| Questa è la notte, Marina
| Это ночь, Марина
|
| E non posso farci niente
| И я не могу с собой поделать
|
| Non è il drink della sera
| Это не вечерний напиток
|
| Ma il cuore che mi scoppia
| Но мое сердце разрывается
|
| Questo è l’ultimo grido
| Это последний крик
|
| Di chi si ama forse troppo
| Из тех, кто слишком любит себя
|
| E non vuol morire mai
| И он никогда не хочет умирать
|
| Sono io che ti telefono
| я звоню тебе
|
| Per sentire come stai
| Чтобы услышать, как ты
|
| Mentre sbiascico frasi d’amore
| Пока я предаюсь любовным фразам
|
| Sono io che faccio su e giù
| Я тот, кто делает вверх и вниз
|
| Per la strada e lo sai
| На улице, и ты это знаешь
|
| E mi sembra di volare
| И я чувствую, что лечу
|
| E ti chiedo ancora di parlare
| И я снова прошу вас говорить
|
| Questa è la luna di sera
| Это луна вечером
|
| Mi hanno preso la patente, eh
| Они забрали мою лицензию, да
|
| Io cammino felice
| я иду счастливо
|
| Perso come un deficiente, eh
| Потерялся как придурок, да
|
| Questo è l’ultimo grido
| Это последний крик
|
| Di chi si ama forse troppo
| Из тех, кто слишком любит себя
|
| E non vuol morire mai
| И он никогда не хочет умирать
|
| Sono io che ti telefono
| я звоню тебе
|
| Per sentire come stai
| Чтобы услышать, как ты
|
| Ma è soltanto una scusa banale
| Но это просто тривиальное оправдание
|
| Sono io che faccio su e giù
| Я тот, кто делает вверх и вниз
|
| Per la strada e lo sai
| На улице, и ты это знаешь
|
| E mi sembra di volare
| И я чувствую, что лечу
|
| E ti chiedo ancora di parlare
| И я снова прошу вас говорить
|
| Sono io che faccio su e giù
| Я тот, кто делает вверх и вниз
|
| E' tutta la notte lo sai
| Это всю ночь, ты знаешь
|
| Che mi sembra di volare
| Что я чувствую, что лечу
|
| E ti chiedo ancora di restare
| И я все еще прошу тебя остаться
|
| Con te che voglio fare, fare e rifare
| С тобой я хочу делать, делать и переделывать
|
| L’ultimo grido della notte
| Последний крик ночи
|
| L’ultimo grido della notte | Последний крик ночи |