| I saw you in the film for just two seconds
| Я видел тебя в фильме всего две секунды
|
| A documentary set in heaven
| Документальный фильм, действие которого происходит на небесах
|
| Where the hipsters roll like children
| Где хипстеры катаются, как дети
|
| And the writers roll like dogs
| А писатели катаются как собаки
|
| On rugs in beds and on stages
| На ковриках в кроватях и на сценах
|
| And the singers hide behind the camera
| И певцы прячутся за камерой
|
| I saw you in the film
| Я видел тебя в фильме
|
| Where the children write on glass
| Где дети пишут на стекле
|
| The sun came in like a pack of orange spaniels
| Солнце пришло, как стая оранжевых спаниелей
|
| Through the window over the ledge
| Через окно над уступом
|
| Under the curtain, on their bellies, creeping and bending
| Под занавеской, на животах, ползая и изгибаясь
|
| Balls of string coiled like springs hang down from the cymbal stands
| Шарики струны, свернутые, как пружины, свисают со стоек для тарелок.
|
| And in your hands I sleep just like a drummer
| И в твоих руках я сплю, как барабанщик
|
| I wake up with the thunder of your type-writer every night
| Каждую ночь я просыпаюсь под грохот твоей пишущей машинки
|
| Well every day a prayer goes on its knees
| Ну, каждый день молитва стоит на коленях
|
| I will quit the white the wine and the weed
| Я брошу белое вино и травку
|
| Falls to its belly
| Падает на живот
|
| And crawls towards New York
| И ползет в сторону Нью-Йорка
|
| I saw you in the film for just two seconds
| Я видел тебя в фильме всего две секунды
|
| On a subway car lifting like a question
| В вагоне метро поднимается как вопрос
|
| From Earth to the street to the bridge in the east
| С Земли на улицу к мосту на востоке
|
| Where the green man wears a hat
| Где зеленый человек носит шляпу
|
| The sun came in like a pack of orange spaniels
| Солнце пришло, как стая оранжевых спаниелей
|
| Through the window over the ledge
| Через окно над уступом
|
| Under the curtain, on their bellies, creeping and bending
| Под занавеской, на животах, ползая и изгибаясь
|
| Balls of string coiled like springs hang down from the cymbal stands
| Шарики струны, свернутые, как пружины, свисают со стоек для тарелок.
|
| And in your hands I sleep just like a drummer
| И в твоих руках я сплю, как барабанщик
|
| I wake up with the thunder (Just like a drummer)
| Я просыпаюсь с громом (как барабанщик)
|
| Of your type-writer (Wake up with the thunder)
| Твоей пишущей машинки (Просыпайся с громом)
|
| Just Like a drummer (Of your type-writer)
| Как барабанщик (на вашей пишущей машинке)
|
| I wake up with the thunder (Just like a drummer)
| Я просыпаюсь с громом (как барабанщик)
|
| Of your type-writer (Wake up with the thunder)
| Твоей пишущей машинки (Просыпайся с громом)
|
| Just Like a drummer (Of your type-writer)
| Как барабанщик (на вашей пишущей машинке)
|
| I wake up with the thunder (Just like a drummer)
| Я просыпаюсь с громом (как барабанщик)
|
| Of your type-writer (Wake up with the thunder)
| Твоей пишущей машинки (Просыпайся с громом)
|
| Just Like a drummer (Of your type-writer)
| Как барабанщик (на вашей пишущей машинке)
|
| I wake up with the thunder (Just like a drummer)
| Я просыпаюсь с громом (как барабанщик)
|
| Of your type-writer (Wake up with the thunder)
| Твоей пишущей машинки (Просыпайся с громом)
|
| Just Like a drummer (Of your type-writer)
| Как барабанщик (на вашей пишущей машинке)
|
| I wake up with the thunder (Just like a drummer)
| Я просыпаюсь с громом (как барабанщик)
|
| Of your type-writer (Wake up with the thunder)
| Твоей пишущей машинки (Просыпайся с громом)
|
| Just Like a drummer (Of your type-writer)
| Как барабанщик (на вашей пишущей машинке)
|
| Just Like a drummer (Just Like a drummer)
| Просто как барабанщик (Точно как барабанщик)
|
| Every night | Каждую ночь |