| This is «my home town song»
| Это «песня моего родного города»
|
| A «how it’s like at home song»
| Песня "Как дома"
|
| Spending hours all alone
| Проводить часы в полном одиночестве
|
| Waiting by the phone
| Ожидание по телефону
|
| It’s hard to say come closer
| Трудно сказать, подойди ближе
|
| When you’re so far away
| Когда ты так далеко
|
| And sometimes it’s hard to remember that
| И иногда трудно вспомнить, что
|
| Tomorrow is as close as yesterday
| Завтра так же близко, как вчера
|
| This is my home town
| Это мой родной город
|
| I’m dossing up and down these streets
| Я слоняюсь по этим улицам
|
| Where nothing ever seems to change
| Где ничего не меняется
|
| Where wet green grass meets dust and dirt
| Где мокрая зеленая трава встречается с пылью и грязью
|
| That’s where love no longer hurts
| Вот где любовь больше не болит
|
| I’ve never been a loner
| Я никогда не был одиночкой
|
| At least I’ve never wanted to be one
| По крайней мере, я никогда не хотел быть одним
|
| So whatever you do, remember one thing:
| Что бы вы ни делали, помните одно:
|
| My home is where my heart is and…
| Мой дом там, где мое сердце и…
|
| This is my home town
| Это мой родной город
|
| It’s hard to say «come closer»
| Трудно сказать «подойди ближе»
|
| When you’re so far away
| Когда ты так далеко
|
| Whatever you do, remember one thing:
| Что бы вы ни делали, помните одно:
|
| My home is where my heart is! | Мой дом там, где мое сердце! |