| Heart wears the body
| Сердце носит тело
|
| and the body wears the shirts
| и тело носит рубашки
|
| Beneath my sleeping bag
| Под моим спальным мешком
|
| my heart sits in the dirt
| мое сердце сидит в грязи
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| But in my pillowcase
| Но в моей наволочке
|
| I’ve got you hummingbird
| У меня есть колибри
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| Well I never should have bet my life
| Ну, я никогда не должен был ставить свою жизнь
|
| when you only bet your sex appeal
| Когда ты делаешь ставку только на свою сексуальную привлекательность
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| You said that we were gonna
| Вы сказали, что мы собираемся
|
| take this train alive
| сесть на этот поезд живым
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| You asked the engineer
| Вы спросили у инженера
|
| Kneel, concubine
| На колени, наложница
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| Now no one’s living in my dreams
| Теперь никто не живет в моих мечтах
|
| Only phantoms wanna be with me
| Только фантомы хотят быть со мной
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| Ooooooooh
| Оооооооо
|
| Ooooooooh
| Оооооооо
|
| I let you supervise
| Я разрешаю тебе контролировать
|
| and you made me destroyed
| и ты меня уничтожил
|
| And I made you qualified
| И я сделал тебя квалифицированным
|
| and you made me whipping boy
| и ты сделал меня мальчиком для битья
|
| The ones you shouldn’t want
| Те, которые вы не должны хотеть
|
| are the ones you want more
| те, которые вы хотите больше
|
| Well I let you look inside
| Ну, я позволю тебе заглянуть внутрь
|
| and you butchered right through
| и ты зарезал насквозь
|
| A little truth in every lie
| Маленькая правда в каждой лжи
|
| helps it go down smooth
| помогает плавно опускаться
|
| They’ll eat you sleeping
| Они съедят тебя спящим
|
| In this asylum of fear she knew no devil
| В этом убежище страха она не знала дьявола
|
| that could keep us here
| что может удержать нас здесь
|
| This hummingbird I took her word
| Эта колибри, я поверил ей на слово
|
| my only souvenir
| мой единственный сувенир
|
| But they’ll just eat you sleeping (eat you sleeping)
| Но они просто съедят тебя спящим (съедят тебя спящим)
|
| Oh they’ll eat you sleeping (eat you sleeping)
| О, они съедят тебя спящим (съедят тебя спящим)
|
| The ones you trust (eat you sleeping)
| Те, кому вы доверяете (съедают вас во сне)
|
| Honest they’ll just eat you sleeping (eat you sleeping) | Честно говоря, они просто съедят тебя спящим (съедят тебя спящим) |