| You’re such a heavy bird
| Ты такая тяжелая птица
|
| You’d never get far on your own
| Вы никогда не уйдете далеко в одиночку
|
| You’ll never have a use for your feathers
| Тебе никогда не пригодятся твои перья
|
| While you’re hopping down the road
| Пока вы прыгаете по дороге
|
| Yeah, you were born to walk the earth
| Да, ты родился, чтобы ходить по земле
|
| Yeah, with your back against the cold
| Да, спиной к холоду
|
| And no, you never had a purpose
| И нет, у тебя никогда не было цели
|
| 'Til I wore you on my back like a coat
| «Пока я не носил тебя на спине, как пальто
|
| You’re in your evening gloves
| Вы в вечерних перчатках
|
| You’re off the farm taking big city drugs
| Вы с фермы принимаете наркотики в большом городе
|
| No matter how far you get
| Независимо от того, как далеко вы зайдете
|
| Now let it sink in
| Теперь пусть это утонет
|
| Then I gave you roots
| Тогда я дал тебе корни
|
| And baby, I gave you wings
| И, детка, я дал тебе крылья
|
| Yeah, I gave you roots
| Да, я дал тебе корни
|
| And I gave you wings
| И я дал тебе крылья
|
| And I showed you how to swing
| И я показал вам, как качаться
|
| Yah, I showed you how to strut
| Да, я показал вам, как стоять
|
| That’s my mojo you’re using
| Это мое моджо, которое вы используете
|
| That’s my wine gtting you drunk
| Это мое вино опьяняет тебя
|
| And it was I that broke you in
| И это я сломал тебя
|
| I got you cleaned, clipped and cut
| Я тебя почистил, обрезал и порезал
|
| And you’re a mule among horses
| А ты мул среди лошадей
|
| I took you when God stood you up
| Я взял тебя, когда Бог поднял тебя
|
| Now tell me, who could do more?
| Теперь скажите мне, кто мог бы сделать больше?
|
| Set myself on fire keeping you warm
| Поджег себя, чтобы согреть тебя
|
| And now I’m off the hook
| И теперь я с крючка
|
| And he’s on your chin | И он у тебя на подбородке |