Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asleep At The Wheel, исполнителя - The Wallflowers. Песня из альбома The Wallflowers, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Virgin Records America
Язык песни: Английский
Asleep At The Wheel(оригинал) |
Do you ever stop to count all the invitations |
At the end of the day when it comes down to one decision |
Of dead beat girls and freaks at a peoples convention |
All these sugars with no vitamin sensation |
Do you ever stop to look over old relations |
Or look to the belly of another one’s emotions |
Someone young in the winds of a revolution |
Trying to save his face in the evolution |
Asleep at the wheel |
No windshield |
But you know that the streets |
Here don’t change |
He’s kept alive in the chain of mental starvation |
Bone rail skinny, only feeding off frustration |
Unlike you who seem bred from corruption |
Feeding off the plates of an ununited nation |
Asleep at the wheel |
No windshield |
But you know that the streets |
Here don’t change |
With a lover in the street whose waiting to make a connection |
To be the mother to the soul of your next abortion |
She’ll steal your money with the eyes of a baby’s complexion |
Then she’ll laugh at you and your sexual invention |
Smelling like a rose, in the flowers of devotion |
Devoted the heat of a spotlight in motion |
With a face full of mud even though you were only joking |
As if you really understood the value of isolation |
Asleep at the wheel |
No windshield |
But you know that the streets |
Here don’t change |
Your tongue so fast like a freight train coming on rollin' |
Every smile you give’s just to keep your mouth from clothin' |
Every engine burns as a sign of the explosion |
Locked in neutral your engines are broken |
Like candle wax that sun melts into the ocean |
Like the moon that lights the tracks of the old train station |
You can color in the lines of mother earth’s addictions |
And not hold a gun in the face of the Earth’s abduction |
Asleep at the wheel |
No windshield |
But you know that the streets |
Here don’t change |
Спит За Рулем(перевод) |
Вы когда-нибудь останавливались, чтобы пересчитать все приглашения |
В конце дня, когда все сводится к одному решению |
Из мертвых девушек и уродов на народном съезде |
Все эти сахара без ощущения витаминов |
Вы когда-нибудь останавливались, чтобы просмотреть старые отношения |
Или загляните в чрево чужих эмоций |
Кто-то молодой на ветру революции |
Пытаясь сохранить свое лицо в эволюции |
Спит за рулем |
Нет лобового стекла |
Но вы знаете, что улицы |
вот и не меняй |
Он остался жив в цепи умственного голодания |
Костяной рельс тощий, только питающийся разочарованием |
В отличие от вас, которые кажутся порожденными коррупцией |
Кормление с тарелок разрозненной нации |
Спит за рулем |
Нет лобового стекла |
Но вы знаете, что улицы |
вот и не меняй |
С любовником на улице, ожидающим установления связи |
Быть матерью души вашего следующего аборта |
Она украдет ваши деньги глазами ребенка |
Тогда она будет смеяться над тобой и твоим сексуальным изобретением |
Пахнущий розой, в цветах преданности |
Посвятил тепло прожектора в движении |
С лицом, полным грязи, хотя ты просто шутил |
Как будто вы действительно поняли ценность изоляции |
Спит за рулем |
Нет лобового стекла |
Но вы знаете, что улицы |
вот и не меняй |
Твой язык так быстр, как приближающийся товарный поезд, |
Каждая улыбка, которую ты даришь, просто для того, чтобы держать рот подальше от одежды. |
Каждый двигатель горит в знак взрыва |
Заблокированы в нейтральном положении, ваши двигатели сломаны |
Как воск свечи, что солнце тает в океане |
Как луна, которая освещает пути старого вокзала |
Вы можете раскрасить линии пристрастий матери-земли |
И не держать пистолет перед лицом похищения Земли |
Спит за рулем |
Нет лобового стекла |
Но вы знаете, что улицы |
вот и не меняй |