| You bought your smile in a corner
| Вы купили свою улыбку в углу
|
| You paid a pretty little penny, you did.
| Вы заплатили немаленькую копейку.
|
| You paint yourself in a picture
| Вы рисуете себя на картинке
|
| As you deny the kind of person you’ve been
| Поскольку вы отрицаете, каким человеком вы были
|
| You get what you feel, what you wish to be You can’t live sarcastic sincerity
| Вы получаете то, что чувствуете, кем хотите быть, вы не можете жить саркастической искренностью
|
| You sharpen your guilt like a guillotine
| Вы обостряете свою вину, как гильотину
|
| You get what you feel, you get what you feel
| Вы получаете то, что чувствуете, вы получаете то, что чувствуете
|
| I gave you everything, you threw it away.
| Я дал тебе все, ты выбросил это.
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette.
| Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету.
|
| Love like a cancer, still you beg me to stay
| Любовь как рак, но ты умоляешь меня остаться
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette.
| Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету.
|
| Come on!
| Давай!
|
| You pop right in to the moment,
| Вы попадаете прямо в момент,
|
| You paid a pretty little penny, you did.
| Вы заплатили немаленькую копейку.
|
| You never noticed how broken
| Ты никогда не замечал, как сломан
|
| As you deny the kind of person you’ve been
| Поскольку вы отрицаете, каким человеком вы были
|
| You get what you feel, what you wish to be You can’t live sarcastic sincerity
| Вы получаете то, что чувствуете, кем хотите быть, вы не можете жить саркастической искренностью
|
| You sharpen your guilt like a guillotine
| Вы обостряете свою вину, как гильотину
|
| You get what you feel, you get what you feel
| Вы получаете то, что чувствуете, вы получаете то, что чувствуете
|
| I gave you everything, you threw it away.
| Я дал тебе все, ты выбросил это.
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette.
| Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету.
|
| Love like a cancer, still you beg me to stay
| Любовь как рак, но ты умоляешь меня остаться
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette.
| Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету.
|
| You kneel to pray,
| Ты преклоняешь колени, чтобы молиться,
|
| Live life on your knees embrace the disease.
| Живите на коленях, принимая болезнь.
|
| Stop to breathe in as you start to choke, your life begins.
| Остановитесь, чтобы вдохнуть, когда вы начинаете задыхаться, ваша жизнь начинается.
|
| YOU PUT ME OUT! | ВЫ ВЫСТАВИЛИ МЕНЯ! |
| LIKE A CIGARETTE!
| КАК СИГАРЕТА!
|
| I gave you everything, you threw it away.
| Я дал тебе все, ты выбросил это.
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette.
| Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету.
|
| Love like a cancer, still you beg me to stay
| Любовь как рак, но ты умоляешь меня остаться
|
| Put me out like a cigarette, out like a cigarette. | Погаси меня, как сигарету, погаси, как сигарету. |