Перевод текста песни Imaginary Enemy - The Used

Imaginary Enemy - The Used
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Imaginary Enemy , исполнителя -The Used
Песня из альбома: Imaginary Enemy
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:31.03.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Imaginary Enemy (оригинал)Воображаемый Враг (перевод)
I wasn’t made to understand. Меня не заставили понять.
I’ve given up my name, forgotten where I stand. Я отказался от своего имени, забыл, где я стою.
Sometimes I don’t know who I am.Иногда я не знаю, кто я.
I used to feel so scared, Раньше мне было так страшно,
I used to hold your hand. Я держал тебя за руку.
I’m so sick of playing favorites, sick of being scared. Мне так надоело играть в фаворитов, надоело бояться.
They would rather see you all alone. Они предпочли бы видеть вас в полном одиночестве.
Imaginary Enemy! Воображаемый враг!
We are much less different than we know. Мы намного меньше отличаемся, чем нам кажется.
Imaginary Enemy… Imaginary Enemy! Воображаемый враг… Воображаемый враг!
I would never leave you all alone. Я никогда не оставлю тебя одного.
Imaginary Enemy!Воображаемый враг!
(HA!) (ХА!)
I will not ever understand. Я никогда не пойму.
Just how it got this way, and how it got so bad. Как это стало таким, и как это стало так плохо.
You’re not a part of what we need.Вы не являетесь частью того, что нам нужно.
There is no common ground. Общего мнения нет.
We hate what you believe. Мы ненавидим то, во что вы верите.
I’m so sick of playing favorites, sick of being scared. Мне так надоело играть в фаворитов, надоело бояться.
They would rather see you all alone. Они предпочли бы видеть вас в полном одиночестве.
Imaginary Enemy! Воображаемый враг!
We are much less different than we know. Мы намного меньше отличаемся, чем нам кажется.
Imaginary Enemy… Imaginary Enemy! Воображаемый враг… Воображаемый враг!
I would never leave you all alone. Я никогда не оставлю тебя одного.
Imaginary Enemy! Воображаемый враг!
Who taught me to hate you, when I don’t even know you? Кто научил меня ненавидеть тебя, когда я даже не знаю тебя?
Who Created the enemy? Кто создал врага?
Who taught me to hate you, when I don’t even know you? Кто научил меня ненавидеть тебя, когда я даже не знаю тебя?
Who taught me to hate you, hate you, hate you! Кто научил меня ненавидеть тебя, ненавидеть тебя, ненавидеть тебя!
Who created the enemy?! Кто создал врага?!
Who created… Кто создал…
They would rather see you all alone. Они предпочли бы видеть вас в полном одиночестве.
Imaginary Enemy! Воображаемый враг!
We are much less different than we know. Мы намного меньше отличаемся, чем нам кажется.
Imaginary Enemy… Imaginary Enemy! Воображаемый враг… Воображаемый враг!
I would never leave you all alone. Я никогда не оставлю тебя одного.
Imaginary Enemy! Воображаемый враг!
Who created the enemy?! Кто создал врага?!
Who created…Кто создал…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: