| I see the way that the sun spits in your face
| Я вижу, как солнце плюет тебе в лицо
|
| Our love is to big for us to break
| Наша любовь слишком велика для нас, чтобы сломаться
|
| You got me wishing for the stars in outer space
| Ты заставил меня желать звезд в открытом космосе
|
| I’m holding on to this life and love, and for…
| Я держусь за эту жизнь и любовь, и за...
|
| The possibility, you and me, let me be
| Возможность, ты и я, позволь мне быть
|
| I need to find a way
| Мне нужно найти способ
|
| To put this trouble behind us Can’t spend my life in shame
| Чтобы оставить эту проблему позади, я не могу провести свою жизнь в стыде.
|
| Making light of these dark days
| Освещая эти темные дни
|
| I see the way that the rain spits in your face
| Я вижу, как дождь плюет тебе в лицо
|
| Just falling apart your lips to taste
| Просто развалив губы на вкус
|
| If I could give to you the stars in outer space
| Если бы я мог подарить тебе звезды в космосе
|
| I’m holding on to this life and love, and for.
| Я держусь за эту жизнь и любовь, и за.
|
| The possibility, you and me, let me be
| Возможность, ты и я, позволь мне быть
|
| I need to find a way
| Мне нужно найти способ
|
| To put this trouble behind us Can’t spend my life in shame
| Чтобы оставить эту проблему позади, я не могу провести свою жизнь в стыде.
|
| Making light of these dark days
| Освещая эти темные дни
|
| Another time and place
| Другое время и место
|
| To put this trouble behind us Can’t spend my life in shame
| Чтобы оставить эту проблему позади, я не могу провести свою жизнь в стыде.
|
| Making light of these dark days
| Освещая эти темные дни
|
| So far away
| Так далеко
|
| So far away
| Так далеко
|
| (so far away)
| (так далеко)
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And let time heed this place
| И пусть время прислушается к этому месту
|
| We’re not so far away (we're not so far away)
| Мы не так далеко (мы не так далеко)
|
| The possibility, you and me, let me be
| Возможность, ты и я, позволь мне быть
|
| I need to find a way
| Мне нужно найти способ
|
| To put this trouble behind us Can’t spend my life in shame
| Чтобы оставить эту проблему позади, я не могу провести свою жизнь в стыде.
|
| Making light of these dark days
| Освещая эти темные дни
|
| Another time and place
| Другое время и место
|
| To put this trouble behind us Can’t spend my life in shame
| Чтобы оставить эту проблему позади, я не могу провести свою жизнь в стыде.
|
| Making light of these dark
| Освещение этих темных
|
| Light of these dark
| Свет этих темных
|
| Light of these dark days
| Свет этих темных дней
|
| All as one, you made me come home.
| Все как один, ты заставил меня вернуться домой.
|
| All this, I’m one… to never follow.
| Все это, я один ... никогда не следую.
|
| In all this I’m one… who will ever love you.
| Во всем этом я тот… кто всегда будет любить тебя.
|
| All this I’m done… all this I’m done. | Все это я сделал… все это я сделал. |