| Slipping on the lies you tell
| Поскользнувшись на лжи, которую вы говорите
|
| Make it famous, Drake hotel
| Сделайте это знаменитым, отель Drake
|
| Riding high, running blind
| Верховая езда, бег вслепую
|
| You’re a legend in your own mind
| Вы легенда в своем собственном уме
|
| And the reason that you are left here on your own
| И причина, по которой ты остался здесь один
|
| You still can’t admit to yourself that you’re wrong
| Вы все еще не можете признаться себе, что вы не правы
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho, I let it go
| Иерихон, я отпустил
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho
| Иерихон
|
| You said you want to go back home
| Вы сказали, что хотите вернуться домой
|
| In a red Corvette with your song on
| В красном корвете с твоей песней
|
| Is it clear, in the rear view mirror
| Ясно, в зеркале заднего вида
|
| You forgot the things that got you here
| Вы забыли то, что привело вас сюда
|
| after all, after all that you’ve done
| в конце концов, после всего, что ты сделал
|
| You still can’t admit to yourself that you’re wrong
| Вы все еще не можете признаться себе, что вы не правы
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho, I let it go
| Иерихон, я отпустил
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| You’ve become someone I don’t wanna know
| Ты стал кем-то, кого я не хочу знать
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| 'Cause you’re wearing the emperor’s clothes
| Потому что ты носишь одежду императора
|
| Time’s up
| Время вышло
|
| Line up
| Расстановка
|
| To rise up
| Чтобы подняться
|
| Good enough
| Достаточно хорошо
|
| Is good enough
| Достаточно хорошо
|
| You’re well enough alone
| Тебе достаточно хорошо одному
|
| You were lost and now you hide
| Вы были потеряны, и теперь вы прячетесь
|
| It’s better for your foolish pride
| Это лучше для вашей глупой гордыни
|
| All you had to do was try
| Все, что вам нужно было сделать, это попытаться
|
| With all you had
| Со всем, что у тебя было
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho, I let it go
| Иерихон, я отпустил
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| You’ve become someone I don’t wanna know
| Ты стал кем-то, кого я не хочу знать
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Because you’re wearing the emperor’s clothes
| Потому что ты носишь одежду императора
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho, I let it go
| Иерихон, я отпустил
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| You’ve become someone I don’t wanna know
| Ты стал кем-то, кого я не хочу знать
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Oh you’re wearing the emperor’s clothes
| О, ты носишь одежду императора
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho
| Иерихон
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho
| Иерихон
|
| You’ve become someone I don’t wanna know
| Ты стал кем-то, кого я не хочу знать
|
| Jericho, Jericho
| Иерихон, Иерихон
|
| Because you’re wearing the emperor’s clothes
| Потому что ты носишь одежду императора
|
| Move on, move on
| Двигайся, двигайся
|
| Jericho
| Иерихон
|
| Too long, so long
| Слишком долго, так долго
|
| Jericho | Иерихон |