| She’s a worky ticket I bought her a King cone
| Она рабочий билет, я купил ей конус короля
|
| And she woudn’t lick it
| И она не будет лизать его
|
| She wanted the chocolate one but when I got there
| Она хотела шоколадный, но когда я пришел
|
| They’d all gone
| Они все ушли
|
| Yeah she’s a worky ticket everywhere we go
| Да, она рабочий билет, куда бы мы ни пошли.
|
| Worky ticket
| Рабочий билет
|
| Leaves me standing in the rain
| Оставляет меня стоять под дождем
|
| And freezin in the snow
| И замерзнуть в снегу
|
| Worky ticket everywhere we go
| Рабочий билет, куда бы мы ни пошли
|
| Worky ticket, worky ticket…
| Рабочий билет, рабочий билет…
|
| Sent me up the pub for 20 L and B
| Отправил меня в паб на 20 л и б
|
| But when I got back all she did was yell at me
| Но когда я вернулся, все, что она делала, это кричала на меня.
|
| She was sittin watchin Charles Dichens on the box
| Она сидела, наблюдая за Чарльзом Диченсом на коробке
|
| What’s that funny smell ya better go and wash yer socks
| Что это за забавный запах, тебе лучше пойти и постирать свои носки
|
| I couldn’t bear it could not take it any more
| Я не мог этого вынести, больше не мог
|
| Grabbed me coat and me hat and slipped out of the door
| Схватил пальто и шляпу и выскользнул за дверь
|
| CHORUS…(guitar bit)
| ПРИПЕВ… (гитара)
|
| She’s a little worky ticket I bought her a watch and
| Она маленький рабочий билет, я купил ей часы и
|
| She wouldn’t fit it
| Она бы не подошла
|
| I fixed if meself, it smashed upon the shelf
| Я починил сам, он разбился о полку
|
| It doesn’t fit, never mind… | Не подходит, неважно… |