| The milk on my cornflakes
| Молоко на моих кукурузных хлопьях
|
| Is the same as any other day
| Такой же, как и в любой другой день
|
| It’s just me that’s been dragged backwards through a hedge
| Это просто меня тащили назад через изгородь
|
| And the girl doing the weather
| И девушка, делающая погоду
|
| Somehow keeps it all together
| Каким-то образом держит все это вместе
|
| But I feel like jumping off a window ledge
| Но мне хочется спрыгнуть с подоконника
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I’m not the sort of guy that rises and shines
| Я не тот парень, который поднимается и сияет
|
| I wasn’t built to get up
| Я не был создан, чтобы вставать
|
| Built to get up
| Создан, чтобы вставать
|
| I’ve got backache, I’ve got neckache
| У меня болит спина, у меня болит шея
|
| I’ve got toothache and I need a break
| У меня болит зуб, и мне нужен перерыв
|
| But I’ve somehow got to get out of the door
| Но я как-то должен выйти из двери
|
| And the DJ on the station is just so damn irritating
| И ди-джей на станции чертовски раздражает.
|
| Put a tea cosy on my head, I can’t take anymore
| Наденьте мне на голову чехол для чая, я больше не могу
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I’m not the sort of guy that rises and shines
| Я не тот парень, который поднимается и сияет
|
| I wasn’t built to get up
| Я не был создан, чтобы вставать
|
| Built to get up
| Создан, чтобы вставать
|
| I wish I could turn the clocks back
| Хотел бы я повернуть время вспять
|
| And spend a couple more hours in the sack
| И провести еще пару часов в мешке
|
| Anything at this time of day
| Что угодно в это время дня
|
| Is like climbing Everest the difficult way
| Это похоже на трудный подъем на Эверест.
|
| The milk on my cornflakes
| Молоко на моих кукурузных хлопьях
|
| Is the same as any other day
| Такой же, как и в любой другой день
|
| It’s just me that’s been dragged backwards through a hedge
| Это просто меня тащили назад через изгородь
|
| And the girl doing the weather
| И девушка, делающая погоду
|
| Somehow keeps it all together
| Каким-то образом держит все это вместе
|
| But I feel like jumping off a window ledge
| Но мне хочется спрыгнуть с подоконника
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I wasn’t built to get up at this time
| Я не был создан, чтобы вставать в это время
|
| I’m not the sort of guy that rises and shines
| Я не тот парень, который поднимается и сияет
|
| I wasn’t built to get up
| Я не был создан, чтобы вставать
|
| Built to get up (repeat to fade) | Создан, чтобы вставать (повторять, чтобы исчезнуть) |