| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку
|
| A real husband’s so 1999, so hard for a girl to find (What?)
| Настоящий муж такой 1999 год, что девушке так трудно его найти (Что?)
|
| 'Cause most dudes just hit it and quit it
| Потому что большинство чуваков просто ударили и бросили
|
| And then they wonder why most girls just spit it
| А потом они удивляются, почему большинство девушек просто плюются
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find, uh
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку, э-э
|
| You’re not a lady if you’re always on your knees
| Ты не леди, если ты всегда на коленях
|
| Shouldn’t have to beg a gentleman, so please be gentle, please
| Не нужно умолять джентльмена, поэтому, пожалуйста, будьте нежны, пожалуйста
|
| Oh, you’re beautiful, oh, I hope you know
| О, ты прекрасна, о, надеюсь, ты знаешь
|
| He over-compensates by buying you fancy cars
| Он компенсирует это, покупая вам модные машины.
|
| Just to cover up the fact that he stays out all night in bars
| Просто чтобы скрыть тот факт, что он всю ночь не ходит в бары
|
| Oh, if you can’t see, then maybe he’s, not meant to be
| О, если ты не видишь, то, может быть, он не должен быть
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку
|
| A real husband’s so 1999, so hard for a girl to find (What?)
| Настоящий муж такой 1999 год, что девушке так трудно его найти (Что?)
|
| 'Cause most dudes just hit it and quit it
| Потому что большинство чуваков просто ударили и бросили
|
| And then they wonder why most girls just spit it
| А потом они удивляются, почему большинство девушек просто плюются
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find, uh
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку, э-э
|
| You had his baby, so you might got him for now
| У вас был его ребенок, так что вы можете получить его сейчас
|
| He already had the milk, so why would he go buy the cow?
| У него уже было молоко, так зачем ему идти покупать корову?
|
| Your chance is slim, especially when I’m lying next to him
| Твой шанс невелик, особенно когда я лежу рядом с ним
|
| I wouldn’t marry him, no, not if I were you | Я бы не вышла за него замуж, нет, на твоем месте |
| 'Cause if he’s been cheating on me, then he’ll probably cheat on you
| Потому что, если он изменял мне, то, вероятно, изменяет и тебе
|
| Your chance is slim, especially when he’s lying next to them
| Твой шанс невелик, особенно когда он лежит рядом с ними
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку
|
| A real husband’s so 1999, so hard for a girl to find (What?)
| Настоящий муж такой 1999 год, что девушке так трудно его найти (Что?)
|
| 'Cause most dudes just hit it and quit it
| Потому что большинство чуваков просто ударили и бросили
|
| And then they wonder why most girls just spit it
| А потом они удивляются, почему большинство девушек просто плюются
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find, uh
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку, э-э
|
| Don’t get me wrong, I know that
| Не поймите меня неправильно, я знаю, что
|
| Most girls ain’t perfect angels
| Большинство девушек не идеальные ангелы
|
| I let you taste my rainbow
| Я позволю тебе попробовать мою радугу
|
| You could at least be faithful
| Вы могли бы по крайней мере быть верным
|
| A gentleman, with a 9 to 5, a real husband’s so 1999
| Джентльмен, с 9 до 5, настоящий муж так 1999
|
| A gentleman, with a 9 to 5, a real husband’s so 1999
| Джентльмен, с 9 до 5, настоящий муж так 1999
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку
|
| A real husband’s so 1999, so hard for a girl to find (What?)
| Настоящий муж такой 1999 год, что девушке так трудно его найти (Что?)
|
| 'Cause most dudes just hit it and quit it
| Потому что большинство чуваков просто ударили и бросили
|
| And then they wonder why most girls just spit it
| А потом они удивляются, почему большинство девушек просто плюются
|
| A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find, uh
| Джентльмен такой 1995, так трудно найти девушку, э-э
|
| — Vanessa, Rochelle, Una & Frankie
| — Ванесса, Рошель, Уна и Фрэнки
|
| I need a Ryan Gosling, I need a Robert Pattinson
| Мне нужен Райан Гослинг, мне нужен Роберт Паттинсон
|
| Somebody I can take to Mama, I need to find my Obama | Кого-нибудь, кого я могу отвести к маме, мне нужно найти моего Обаму |
| I need a Jonas Brother and how about a Denzel Washington?
| Мне нужен брат Джонас, а как насчет Дензела Вашингтона?
|
| I need a Kellan Lutz, and a Channing Tatum
| Мне нужен Келлан Латс и Ченнинг Татум
|
| Throw 'em my way, I’ll date 'em
| Бросьте их мне, я буду встречаться с ними
|
| I need a Drake, I need a Ludacris
| Мне нужен Дрейк, мне нужен Лудакрис
|
| I need a Weezy, I don’t care who he is
| Мне нужен Визи, мне все равно, кто он
|
| Heard 'em say I need a Kanye
| Слышал, как они говорят, что мне нужен Канье
|
| He ain’t a gentleman, but I’ll have him anyway
| Он не джентльмен, но я все равно его возьму
|
| George Clooney, Lamar Odom
| Джордж Клуни, Ламар Одом
|
| Larry King, I like 'em older
| Ларри Кинг, они мне нравятся старше
|
| All the gentleman from all around the world
| Все джентльмены со всего мира
|
| Holla at me, holla at me, let me be your girl!
| Поприветствуй меня, поприветствуй меня, позволь мне быть твоей девушкой!
|
| A gentleman, 9 to 5, a real husband, 1999
| Джентльмен, с 9 до 5, настоящий муж, 1999 г.
|
| A gentleman, 9 to 5 a real husband, 1999
| Джентльмен, с 9 до 5, настоящий муж, 1999 г.
|
| Go, go, go 90s, go, go, go 90s
| Давай, давай, давай 90-е, давай, давай, давай 90-е
|
| Go, go, go 90s, go, go, go 90s
| Давай, давай, давай 90-е, давай, давай, давай 90-е
|
| So 1999
| Итак, 1999 г.
|
| 1999, eh
| 1999, ага
|
| So 1999 | Итак, 1999 г. |