Перевод текста песни Karma - The Saturdays

Karma - The Saturdays
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Karma , исполнителя -The Saturdays
Песня из альбома: Headlines
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Polydor Ltd. (UK)

Выберите на какой язык перевести:

Karma (оригинал)Карма (перевод)
Vanessa: Ванесса:
You oughta know, know Вы должны знать, знать
Frankie: Фрэнки:
If you wanted diamonds, why’d you settle for a rock? Если вам нужны бриллианты, почему вы согласились на камень?
Una: Уна:
Man, I hope that girl’s got a great personality, yeah Чувак, я надеюсь, что у этой девушки отличный характер, да
Vanessa: Ванесса:
If you want a fight boy, shouldn’t you be heading up? Если тебе нужен бойцовский парень, разве ты не должен идти вперед?
Rochelle (Mollie): Рошель (Молли):
Yeah, I hope that girl’s got a real vision of family Да, я надеюсь, что у этой девушки есть настоящее видение семьи
All the different qualities (All you couldn’t get from me-me-me-me) Все разные качества (Все, что вы не могли получить от меня-меня-меня)
All: Все:
You oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
I’ve got the bruises from the letting go У меня синяки от отпуска
You said you only needed time to breathe Вы сказали, что вам нужно только время, чтобы дышать
A little time alone, so who the hell is she? Немного времени в одиночестве, так кто она, черт возьми, такая?
I don’t need the lies, and I’m not the type of girl to fight Мне не нужна ложь, и я не из тех девушек, которые готовы драться
But you oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Но ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
And I’m gon' throw 'em at your karma И я собираюсь бросить их в твою карму
At your karma, throw 'em at your karma На свою карму, брось их на свою карму
Mollie: Молли:
Oh, I’m gonna throw 'em at your karma О, я собираюсь бросить их в твою карму
Una: Уна:
I saw you yesterday, you were walking with her holding hands, yeah Я видел тебя вчера, ты шел с ней, держась за руки, да
Man, I hope you choke on some really hot coffee Чувак, надеюсь, ты подавишься очень горячим кофе
Frankie: Фрэнки:
And you said we should wait, that we shouldn’t see anyone else, oh И ты сказал, что мы должны подождать, что мы не должны больше никого видеть, о
Rochelle: Рошель:
Man, I hope that girl only sees the things she wants to see Чувак, я надеюсь, что эта девушка видит только то, что хочет видеть
Mollie (Vanessa): Молли (Ванесса):
Not your personality (That she’s not as dumb as me-me-me-me) Не твоя личность (Что она не такая тупая, как я-я-я-я)
All: Все:
You oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
I’ve got the bruises from the letting go У меня синяки от отпуска
You said you only needed time to breathe Вы сказали, что вам нужно только время, чтобы дышать
A little time alone, so who the hell is she? Немного времени в одиночестве, так кто она, черт возьми, такая?
I don’t need the lies, and I’m not the type of girl to fight Мне не нужна ложь, и я не из тех девушек, которые готовы драться
But you oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Но ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
And I’m gon' throw 'em at your karma И я собираюсь бросить их в твою карму
At your karma, throw 'em at your karma На свою карму, брось их на свою карму
Vanessa: Ванесса:
Oh, I’m gonna throw 'em at your karma О, я собираюсь бросить их в твою карму
All: Все:
What goes up now, what goes up Что растет сейчас, что растет
Is gonna come down-down-down, is gonna come down-down-down Сойдет вниз-вниз-вниз, сойдет вниз-вниз-вниз
What goes up now, what goes up Что растет сейчас, что растет
Is gonna come down-down-down, is gonna come down-down-down Сойдет вниз-вниз-вниз, сойдет вниз-вниз-вниз
You oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
I’ve got the bruises from the letting go У меня синяки от отпуска
You said you only needed time to breathe Вы сказали, что вам нужно только время, чтобы дышать
A little time alone, so who the hell is she? Немного времени в одиночестве, так кто она, черт возьми, такая?
I don’t need the lies, and I’m not the type of girl to fight Мне не нужна ложь, и я не из тех девушек, которые готовы драться
But you oughta know I’ve got the pieces of the heart you broke Но ты должен знать, что у меня есть кусочки сердца, которое ты разбил
And I’m gon' throw 'em at your karma И я собираюсь бросить их в твою карму
At your karma, throw 'em at your karma На свою карму, брось их на свою карму
Vanessa: Ванесса:
Oh, I’m gonna throw 'em at your karma О, я собираюсь бросить их в твою карму
I’m gonna throw 'em at your karma, throw 'em at your karmaЯ собираюсь бросить их в твою карму, бросить их в твою карму
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: