| I don’t wanna be the one
| Я не хочу быть тем
|
| To stop you from having fun
| Чтобы помешать вам повеселиться
|
| I’ve held you back for long enough
| Я сдерживал тебя достаточно долго
|
| It was different when we fell in love
| Все было иначе, когда мы влюблялись
|
| I see these things I never saw
| Я вижу то, чего никогда не видел
|
| You love me, I love you more
| Ты любишь меня, я люблю тебя больше
|
| Not wasted time, but treasured years
| Не потраченное время, а заветные годы
|
| It doesn’t have to end in tears
| Это не должно заканчиваться слезами
|
| I must admit I momentarily fell into your maze
| Должен признаться, я на мгновение попал в твой лабиринт
|
| I must admit I momentarily missed the good old days
| Должен признаться, я на мгновение пропустил старые добрые времена
|
| It seems as though you can’t decide
| Кажется, что вы не можете решить
|
| Now it’s time I swallowed my pride
| Теперь пришло время проглотить свою гордость
|
| And put it all on the line
| И поставить все это на карту
|
| I told you not to waste my time
| Я сказал тебе не тратить мое время
|
| You’re the sweetest thing, but you cut me deep
| Ты самая милая вещь, но ты ранишь меня глубоко
|
| I can’t eat and I can’t sleep
| Я не могу есть и не могу спать
|
| I say these things, these cliché things
| Я говорю эти вещи, эти клише
|
| And now they all make sense to me
| И теперь они все имеют для меня смысл
|
| I must admit I momentarily fell into your maze
| Должен признаться, я на мгновение попал в твой лабиринт
|
| Oh, I must admit I momentarily missed the good old days, yeah
| О, я должен признать, что на мгновение пропустил старые добрые времена, да
|
| The saddest thing’s I’m on the line
| Самое печальное, что я на линии
|
| And you know you got my time
| И ты знаешь, что у меня есть время
|
| You got my heart, you got my mind
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мой разум
|
| You got my soul and I’m not fine
| У тебя есть моя душа, и я не в порядке
|
| The saddest thing, I’m on the line
| Самое печальное, я на линии
|
| And you know that you got my time
| И ты знаешь, что у тебя есть мое время
|
| You got my heart, you got my mind
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мой разум
|
| You got my soul and I’m not fine
| У тебя есть моя душа, и я не в порядке
|
| Oh, I must admit I momentarily fell into your maze
| О, должен признаться, я на мгновение попал в твой лабиринт
|
| Oh, I must admit I momentarily missed the good old days, yeah | О, я должен признать, что на мгновение пропустил старые добрые времена, да |