| Out of my mind I’ll be outside | Вне разума — стану под ледяной зарёй, |
| Saying what I want trying to pick a fight | Говорю, что вздумается, встревожив тишину боем, |
| You could not care did you bat an eye | Тебе безразлично — дрогнул ли твой ресничный зной, |
| Icy cold pride | Гордыня — стылый иней, что льнет к виску моему, |
| Looking at your phone looking for a ride | Ты склонена к экрану, ищешь случайный экипаж мечты, |
| Guess I’m really done this time | Пожалуй, всё — сегодня я и вправду окончен, |
| Guess I’m really done this time | Пожалуй, всё — сегодня я и вправду окончен, |
| A purple sunset just a taste of the weather | Закат пурпурный — лишь глоток грядущей стужи, |
| The air is dense as my back sticks to the leather | Воздух тягуч, спина к коже кресла — пристала, как к лужам сажа, |
| Pull up and stall I keep my beer in the cellar | Торможу у ворот: моё пиво хранится в сумрачном погребе, |
| The year was good and all in all I’m alright | Год был щедр и я, в итоге, цел, не тронут ветром, |
| Forget her | Забудь её, |
| It’s not the way you mix up all of your letters | Вовсе не в том беда, что путала ты буквы в письме, |
| It’s not the page but there’s some beautiful errors | Не страница важна, а россыпь прекрасных ошибок на ней, |
| These scenes at night are shocking shaking me now | Ночные сцены — разряды, сотрясают меня, как грозовое стекло, |
| I’m great I’m good but I might need talking down | Я велик, я добр, но мне бы стать себе поводырём от страха, |
| Out of my mind | Вне разума — |
| I’ll be outside | Выхожу под лунный обстрел, |
| Looking for you in a different life | Разведываю — а вдруг ты ждёшь меня в другой жизни, |
| You came out feeling like a princess right? | Вышла — словно принцесса из сказки, верно ведь? |
| Perfect awesome right | Совершенство, восторг — так ли это? |
| Baby I’m fine | Детка, я цел, |
| Kinda want to die | Есть желание сгинуть, |
| And I kinda want to live in life | Но есть и жажда — прожить этот мир, |
| Think I’m gonna live in life, life, life | Думаю, останусь здесь, в жизни — жизни, жизни, |
| The truth is out that I have truly lost it | Вскрылась правда: я окончательно сорвался с цепи, |
| The music’s loud but there’s no tune I don’t want it | Громыхает музыка, но в ней нет мелодии — мне не хочется быть ей пленённым, |
| Who’s using who and got their hands in whose pockets | Кто чью ладонь держит в чужом кармане, |
| I’ve never known just how to mask all of my | Я никогда не умел скрывать свои |
| Problems | Беды, |
| Choosing moods my face is frozen fast and | Выбираю лица — лицо застыло, как маска, |
| Boots and shoes left with the coats and hats and | Сапоги и туфли остались там, где пальто и шляпы, |
| Have you seen my heart tonight | Ты не встречала ли моего сердца сегодня ночью? |
| Not tonight | Не сегодня… |
| You seem to be the guilty type | Ты будто создана быть виновной в чужих грехах, |
| Alright alright alright | Ну что же, так тому быть, так тому быть… |
| Out of my mind | Вне разума — |
| I’ll be outside | Выхожу под лунный обстрел, |
| Looking for you in a different life | Разведываю — а вдруг ты ждёшь меня в другой жизни, |
| You came out feeling like a princess right? | Вышла — словно принцесса из сказки, верно ведь? |
| Perfect awesome right | Совершенство, восторг — так ли это? |
| Baby I’m fine | Детка, я цел, |
| Kinda want to die | Есть желание сгинуть, |
| And I kinda want to live in life | Но есть и жажда — прожить этот мир, |
| Think I’m gonna live in life, life, life | Думаю, останусь здесь, в жизни — жизни, жизни, |
| Tonight I’m on the highway with wind and the sky and the lights off | Сегодня ночью — я на шоссе, где ветер и небо и свет погашен, |
| And the right song | И нужная песня звучит, |
| Tonight I’m going sideways I’m in its my time it’s the last stop | Сегодня — скользя боком, вхожу, принимаю: финальная остановка моя, |
| Got to get off | Время сойти, |
| Out of my mind | Вне разума — |
| I’ll be outside | Выхожу под лунный обстрел, |
| Saying what I want try to a pick a fight | Говорю, что вздумается, тревожа ночь спором, |
| You could not care did you bat an eye | Тебе безразлично — дрогнул ли твой ресничный зной, |
| Icy cold pride | Гордыня — стылый иней, |
| Looking at your phone | Ты глядишь в экран, |
| Looking for a ride | Взыскиваешь попутный гон, |
| Guess I’m really done this time | Пожалуй, всё — сегодня я и вправду окончен, |
| Pick me up a Gemini | Подбрось меня, если ты — Близнецы, |
| I, I | Я, я… |
| Out of my mind | Вне разума — |
| I’ll be outside | Выхожу под лунный обстрел, |
| Looking for you in a different life | Разведываю — а вдруг ты ждёшь меня в другой жизни, |
| You came out feeling like a princess right? | Вышла — словно принцесса из сказки, верно ведь? |
| Perfect awesome right | Совершенство, восторг — так ли это? |
| Baby I’m fine | Детка, я цел, |
| Kinda want to die | Есть желание сгинуть, |
| And I kinda want to live in life | Но есть и жажда — прожить этот мир, |
| Think I’m gonna live in life, life, life | Думаю, останусь здесь, в жизни — жизни, жизни, |
| If the end of the world gets me close to you | Если конец времён приблизит меня к тебе — |
| Well baby I’m finished | Что ж, детка, вот и мой предел. |