Перевод текста песни I Can't Help It - The Roots, Malik B., Mercedes Martinez

I Can't Help It - The Roots, Malik B., Mercedes Martinez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Help It , исполнителя -The Roots
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Can't Help It (оригинал)Я Ничего Не Могу С Собой Поделать (перевод)
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я не могу с этим поделать
Live with it, that’s how I survive with it Живи с этим, вот как я выживаю с этим
Talk jive with it, you take a dive with it Разговаривайте с ним, вы ныряете с ним
Connive with it, depart and arrive with it Соглашайся с этим, уходи и приезжай с ним.
Harsh thrive, that’s why it’s part I with it Суровое процветание, вот почему это часть I с ним
I did it, make rhymes in five minutes Я сделал это, сочиняю рифмы за пять минут
Mind of a dentist, crimes of a menace Разум дантиста, преступления с угрозой
Press rewind, see what you find in my image Нажмите перемотку назад, посмотрите, что вы найдете на моем изображении
Take you niggas back to the line of the scrimmage Верните вас, ниггеры, на линию схватки
'Riq, you know we pull a freak with the flow «Рик, ты знаешь, что мы тянем урод с потоком
Talk’s cheap, that’s why we speak with the dough Говорить дешево, поэтому мы говорим с тестом
Ill technique show I’m sleek with the flow Плохая техника показывает, что я гладкий с потоком
It’s cold outside, nigga sleep with the snow На улице холодно, ниггер спит со снегом
I tweek in the low tone, freak with the ozone Я твик на низком тоне, урод с озоном
I can’t help hiding my secrets that’s so known Я не могу не скрывать свои секреты, которые так известны
I only do what I got to cause it’s possible Я делаю только то, что должен, потому что это возможно
And climbin' over whatever’s known as an obstacle И преодолевать то, что известно как препятствие
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я не могу с этим поделать
Uhh, I can’t help it, maybe I’m selfish Ухх, я ничего не могу с собой поделать, может быть, я эгоистка
Maybe the way I’m runnin' is becomin' a health risk Может быть, то, как я бегаю, становится опасным для здоровья
All I can see is smoke through tortoise shell Все, что я вижу, это дым сквозь панцирь черепахи
Gazelle 650's, I’m feelin' like I’m makin' a sales pitch Газель 650, я чувствую, что делаю рекламный ход
My head already so heavy, it’s makin' the scales tip Моя голова уже такая тяжелая, что чаша весов склоняется
I got my own pressure and got everyone else’s У меня было собственное давление, а у всех остальных
I’m rehabilitated, still feelin' rebellious Я реабилитирован, все еще чувствую бунт
Candidate of heart failure, more pills then Elvis Кандидат на сердечную недостаточность, больше таблеток, чем Элвис
In a layer cake, half-chocolate, half-velvet В слоеном торте, наполовину шоколад, наполовину бархат
I’m listenin' to some Howe Melvin Я слушаю немного Хоу Мелвина
I got too many options, there’s so many toxins У меня слишком много вариантов, так много токсинов
Yo, ain’t no really tellin' what we killin' ourselves with Эй, на самом деле не сказать, что мы убиваем себя
I lit a cigarette and inhaled it Я закурил сигарету и затянулся
I’m thinkin' of some rhymes more iller than a threatening ailment Я думаю о некоторых рифмах, которые хуже, чем угрожающая болезнь
I’m on some bomb threat in the mail shit Я нахожусь на какой-то угрозе взрыва в почтовом дерьме
Because of all the things I dealt with, nigga, I can’t help it Из-за всего, с чем я имел дело, ниггер, я ничего не могу поделать.
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я не могу с этим поделать
I never said I’m ready to die but I accept it Я никогда не говорил, что готов умереть, но я принимаю это
Never said I’m ready for war but I’m protected Никогда не говорил, что готов к войне, но я защищен
I don’t even know when it’s comin' but I expect it Я даже не знаю, когда это произойдет, но я ожидаю этого
Lost all semblance of hope so now I’m left with Потерял всякое подобие надежды, так что теперь я остался с
Nervous conditions, addictions Нервные состояния, зависимости
In addition to vixens that mixed in В дополнение к лисицам, которые смешались с
With the wrong crowd, my life is on a flight that’s goin' down С неправильной толпой моя жизнь летит вниз
My mother had an abortion for the wrong child Моя мать сделала аборт не тому ребенку
With the time I felt love, that’s gone now Со временем, когда я почувствовал любовь, этого уже нет
Been replaced by purple rains and some storm clouds Были заменены фиолетовыми дождями и грозовыми тучами.
Misery love misery Страдание любит страдание
So why make friends?Так зачем заводить друзей?
Let’s make some enemies Давайте наживем себе врагов
And now I got a habit that wasn’t meant for me И теперь у меня есть привычка, которая не была предназначена для меня.
Now I’m in a marriage that wasn’t meant to be Теперь я в браке, который не должен был быть
One more reason to change identity Еще одна причина сменить личность
The cause, the crime, K’s, penalties Причина, преступление, K, штрафы
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я не могу с собой поделать
I can’t help it, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I, I can’t help it Я, я не могу помочь
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I can’t help it Я, я не могу помочь
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I, I can’t help it Я, я не могу помочь
I, I can’t help it Я, я не могу помочь
I can’t help it ничего не могу поделать
I can’t help, I-I can’t help it Я не могу помочь, я не могу помочь
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it ничего не могу поделать
I can’t help it ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I can’t help it, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я не могу с этим поделать
I can’t help it, I, I, I can’t help it Я не могу с этим поделать, я, я, я не могу с этим поделать
I, I can’t help it Я, я не могу помочь
I, I, I can’t help it Я, я, я ничего не могу поделать
I, I, I, I can’t help itЯ, я, я, я ничего не могу поделать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pistolvania 2
ft. Malik B., Jakk Frost
2016
You Got Me
ft. Erykah Badu, Eve, Tariq Trotter
1999
Clock With No Hands
ft. Mercedes Martinez
2005
2005
2003
2005
Unwritten
ft. Mercedes Martinez
2007
2009
2010
1994
1999
The Seed (2.0)
ft. Cody Chestnutt
2011
2007
1998
The Coming
ft. Mercedes Martinez
2014
2014
Radio Daze
ft. Blu, P.O.R.N., Dice Raw
2009
2009
2009
2005