| If you can‘t swizzim then ya bound to drizzown
| Если вы не можете swizzim, то вы обязаны моросить
|
| Passing out life jackets bout to go didown
| Раздача спасательных жилетов, чтобы идти вниз
|
| Get down with the captain or go down with the ship
| Спуститесь с капитаном или спуститесь с кораблем
|
| Before the dark abyss I’m gon' hit you wit' dis
| Перед темной бездной я ударю тебя остроумием
|
| And no one’s in the lighthouse
| И никого нет на маяке
|
| You’re face down in the ocean
| Вы лицом вниз в океане
|
| And no one’s in the lighthouse
| И никого нет на маяке
|
| And it seems like you just screamed
| И кажется, что ты только что закричал
|
| It’s no one there to hear the sound
| Никто не слышит звук
|
| And it may feel like there’s no one there
| И может показаться, что там никого нет
|
| That cares if you drown
| Это волнует, если вы утонете
|
| Face down in the ocean
| Лицом вниз в океане
|
| Smoking cheap weed sipping on cheap vodka
| Курю дешевую травку, потягиваю дешевую водку
|
| You pick your poison down Davey Jones' locker
| Вы выбираете свой яд в шкафчике Дэйви Джонса
|
| It’s rum we be wanting
| Нам нужен ром
|
| By the tons my consumption
| В тоннах мое потребление
|
| Take a look at my lungs and my liver
| Взгляните на мои легкие и мою печень
|
| It’s disgusting
| Это отвратительно
|
| Take a look at the man in the mirror
| Взгляните на мужчину в зеркале
|
| We start fussing
| Мы начинаем суетиться
|
| Only one person gets hurt when throwing the punches — me
| Только один человек получает травму при нанесении ударов — я
|
| And the man behind the glass just laughs
| А человек за стеклом просто смеется
|
| The waves come over my head and just crash
| Волны набегают на мою голову и просто разбиваются
|
| My hand start bleeding water starts receding
| Моя рука начинает кровоточить, вода начинает отступать
|
| A feeling comes into my heart I start believing that
| Чувство приходит в мое сердце, я начинаю верить, что
|
| I actually might survive through the evening
| Я действительно мог бы пережить вечер
|
| Survive on my own thoughts of suicide that’s competing
| Выжить на моих собственных мыслях о самоубийстве, которые конкурируют
|
| With thoughts of tryna stay alive which been weakened
| С мыслями о попытке остаться в живых, которые были ослаблены
|
| By the feeling of putting on a smile while being beaten
| Ощущением, что ты улыбаешься, когда тебя бьют
|
| The fear of drowning still diving in the deep end
| Страх утонуть, все еще ныряя в глубокий конец
|
| The waters carried me so far you can’t reach ‘em
| Воды унесли меня так далеко, что ты не можешь до них добраться
|
| And it feels like there’s no one
| И кажется, что никого нет
|
| No one’s in the lighthouse
| На маяке никого нет
|
| You’re face down in the ocean
| Вы лицом вниз в океане
|
| And no one’s in the lighthouse
| И никого нет на маяке
|
| And it seems like you just screamed
| И кажется, что ты только что закричал
|
| It’s no one there to hear the sound
| Никто не слышит звук
|
| And it may feel like there’s no one there
| И может показаться, что там никого нет
|
| That cares if you drown
| Это волнует, если вы утонете
|
| Face down in the ocean
| Лицом вниз в океане
|
| After the love is lost
| После того, как любовь потеряна
|
| Friendship dissolves
| Дружба растворяется
|
| And even blood is lost
| И даже кровь потеряна
|
| Where did it begin
| Где это началось
|
| The way we did each other wrong
| Как мы поступили друг с другом неправильно
|
| Troubled water neither one of us could swim across
| Мутная вода, которую никто из нас не мог переплыть
|
| I stopped holding my breath
| Я перестал задерживать дыхание
|
| Now I am better off
| Теперь мне лучше
|
| There without a trace
| Там без следа
|
| And you in my head
| И ты в моей голове
|
| All the halted motion of a rebel without a pause
| Все остановившееся движение мятежника без паузы
|
| What it do is done till you dead and gone
| То, что он делает, делается до тех пор, пока ты не умрешь и не уйдешь
|
| The grim reaper telling me to swim deeper
| Мрачный жнец говорит мне плавать глубже
|
| Where the people go to lo and behold the soul keeper
| Куда люди идут, чтобы увидеть и увидеть хранителя душ
|
| I’m not even breaking out in a sweat
| Я даже не вспотел
|
| Or cold fever but
| Или холодная лихорадка, но
|
| I’m never paying up on my debt or tolls either
| Я никогда не плачу свой долг или дорожные сборы
|
| I’ll leave the memories here I won’t need them
| Я оставлю воспоминания здесь, они мне не понадобятся
|
| If I stop thinking and lie, now that’s freedom
| Если я перестану думать и солгу, теперь это свобода
|
| Your body’s part of the Maritime museum
| Ваше тело — часть Морского музея
|
| Face down in the past is where I’m being
| Лицом вниз в прошлом, где я нахожусь
|
| And no one’s in the lighthouse
| И никого нет на маяке
|
| You’re face down in the ocean
| Вы лицом вниз в океане
|
| And no one’s in the lighthouse
| И никого нет на маяке
|
| And it seems like you just screamed
| И кажется, что ты только что закричал
|
| It’s no one there to hear the sound
| Никто не слышит звук
|
| And it may feel like there’s no one there
| И может показаться, что там никого нет
|
| That cares if you drown
| Это волнует, если вы утонете
|
| Face down in the ocean
| Лицом вниз в океане
|
| If you can‘t swizzim then ya bound to drizzown
| Если вы не можете swizzim, то вы обязаны моросить
|
| Passing out life jackets bout to go didown
| Раздача спасательных жилетов, чтобы идти вниз
|
| Get down with the captain or go down with the ship
| Спуститесь с капитаном или спуститесь с кораблем
|
| Before the dark abyss I’m gon' hit you wit' dis | Перед темной бездной я ударю тебя остроумием |