Перевод текста песни Walls - The Rocket Summer

Walls - The Rocket Summer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walls, исполнителя - The Rocket Summer. Песня из альбома Of Men And Angels, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский

Walls

(оригинал)
The story of my life I can’t quite comprehend.
Don’t tell me if you know how it ends.
When everywhere you go feels like a mirror maze,
And you’re not sure how you’re stuck in this place.
And you got nowhere else to go.
And you’re lost within your own home,
And you’re trying so hard to win,
You keep trying, it’s embarrassing.
And how you don’t even know,
But you know you’re off the tracks.
And how did you get in here?
Thinking, how did I get in here?
I’ll help you break the walls down.
I’ll help you break the walls down.
And bust you out, and take you home,
Believe you me, you are not alone,
I’ll help you break the walls down.
Does anybody know where February went?
I was hoping that by now, it would be the end of this.
When you open up a book and read a thousand lines,
But you don’t really read, you just move your eyes.
And you got nowhere else to go.
And you’re lost within your own home,
And you’re trying so hard to win,
You keep trying, it’s embarrassing.
And how you don’t even know,
But you know you’re off the tracks.
And how did you get in here?
Thinking, how did I get in here?
I’ll help you break the walls down.
I’ll help you break the walls down.
And bust you out, and take you home,
Believe you me, you are not alone,
I’ll help you break the walls down.
And I know this is random.
But just this morning I saw,
The sun reflecting off the lawn and window.
Oh, I don’t know why but I thought you should know.
When you got nowhere else to go.
And you’re lost within your own home,
And you’re trying so hard to win,
You keep trying, it’s embarrassing.
And how you don’t even know,
But you know you’re off the tracks.
And how did you get in here?
Thinking, how did I get in here?
I’ll help you break the walls down.
I’ll help you break the walls down.
And bust you out, and take you home,
Believe you me, you are not alone,
I’ll help you break the walls down.
And all the weight,
You carry,
Will disappear,
And I will willingly,
Embrace you so,
You lay your head.
So come on home,
Come on home,
Come on home,
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.

Стены

(перевод)
Историю моей жизни я не могу понять.
Не говорите мне, если знаете, чем это заканчивается.
Когда куда бы ты ни пошел, ты чувствуешь себя как в зеркальном лабиринте,
И вы не знаете, как вы застряли в этом месте.
И тебе больше некуда идти.
И ты потерялся в собственном доме,
И ты так стараешься победить,
Вы продолжаете пытаться, это смущает.
И как ты даже не знаешь,
Но ты знаешь, что сбился с пути.
А как вы сюда попали?
Думаешь, как я сюда попал?
Я помогу тебе разрушить стены.
Я помогу тебе разрушить стены.
И вытащить тебя, и отвезти домой,
Поверь мне, ты не один,
Я помогу тебе разрушить стены.
Кто-нибудь знает, куда делся февраль?
Я надеялся, что к настоящему времени это будет конец.
Когда открываешь книгу и читаешь тысячу строк,
Но ты толком не читаешь, ты просто двигаешь глазами.
И тебе больше некуда идти.
И ты потерялся в собственном доме,
И ты так стараешься победить,
Вы продолжаете пытаться, это смущает.
И как ты даже не знаешь,
Но ты знаешь, что сбился с пути.
А как вы сюда попали?
Думаешь, как я сюда попал?
Я помогу тебе разрушить стены.
Я помогу тебе разрушить стены.
И вытащить тебя, и отвезти домой,
Поверь мне, ты не один,
Я помогу тебе разрушить стены.
И я знаю, что это случайно.
Но сегодня утром я увидел,
Солнце отражается от лужайки и окна.
О, я не знаю, почему, но я подумал, что вы должны знать.
Когда тебе больше некуда идти.
И ты потерялся в собственном доме,
И ты так стараешься победить,
Вы продолжаете пытаться, это смущает.
И как ты даже не знаешь,
Но ты знаешь, что сбился с пути.
А как вы сюда попали?
Думаешь, как я сюда попал?
Я помогу тебе разрушить стены.
Я помогу тебе разрушить стены.
И вытащить тебя, и отвезти домой,
Поверь мне, ты не один,
Я помогу тебе разрушить стены.
И весь вес,
Вы несете,
Исчезнет,
И я буду охотно,
Обнять тебя так,
Ты кладешь голову.
Так что давай домой,
Пойдем домой,
Пойдем домой,
Ага-ага.
Ага-ага.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Peace Signs 2019
Do You Feel 2006
Break It Out 2006
Shatter Us 2019
Apartment 413 2019
So Much Love 2006
5 4 3 2 1 Z 2019
Morning Light 2019
Wannalife 2019
Gardens 2019
Slomo 2019
Keep Going 2019
High Life Scenery 2006
You Are, You Are 2016
Cold War (Piano + Vocal) 2020
Blankets (Piano + Vocal) 2020
That's So You 2004
She's My Baby 2004
Together in TX 2019
This Is Me 2004

Тексты песен исполнителя: The Rocket Summer