| I drive for smiles to ditch the noise.
| Я еду ради улыбок, чтобы избавиться от шума.
|
| She drove me out of LA.
| Она выгнала меня из Лос-Анджелеса.
|
| I parked at the Denton mini mall
| Я припарковался в торговом центре Дентон
|
| Burning down on Christmas Day.
| Сгорание в день Рождества.
|
| I feel I leave a track of fire flames where I go,
| Я чувствую, что оставляю след пламени, куда иду,
|
| But they got me all wrong.
| Но они поняли меня неправильно.
|
| Baby, you scoff when you hear my name…
| Детка, ты смеешься, когда слышишь мое имя…
|
| I’m gonna be your favorite song.
| Я буду твоей любимой песней.
|
| Maybe I’m different,
| Может быть, я другой,
|
| Baby, I’m a slithering black cobra yet
| Детка, я еще скользкая черная кобра
|
| Just a rat to you.
| Просто крыса для вас.
|
| Dispatch via tiny telephone,
| Отправка через крошечный телефон,
|
| Connect your ear to my ear.
| Подсоедините свое ухо к моему уху.
|
| Let me hear the world inside your head.
| Позволь мне услышать мир в твоей голове.
|
| Is it sunny and clear?
| Солнечно и ясно?
|
| But she got bigger, better things
| Но она стала больше, лучше
|
| To do than give you the time
| Чтобы сделать, чем дать вам время
|
| Of day or night or an afternoon…
| О дне, ночи или полудне…
|
| On hold the rest of your life.
| Всю оставшуюся жизнь.
|
| Maybe I’m different,
| Может быть, я другой,
|
| Baby, I’m a slithering black cobra yet
| Детка, я еще скользкая черная кобра
|
| Just a rat to you.
| Просто крыса для вас.
|
| I’m probably the problem,
| Я, наверное, проблема,
|
| But I tend to thrive of this strange rebellion
| Но я склонен процветать в этом странном бунте
|
| Taking over. | Захват. |