| Everybody’s hurting.
| Всем больно.
|
| Everybody knows it.
| Все это знают.
|
| Are you trying to stop it?
| Вы пытаетесь остановить это?
|
| Everyone’s watching.
| Все смотрят.
|
| What are you gonna do?
| Что ты собираешься делать?
|
| Are you trying to stop it? | Вы пытаетесь остановить это? |
| Everyone’s watching.
| Все смотрят.
|
| Everyone is conversing. | Все разговаривают. |
| Everyone’s listening.
| Все слушают.
|
| Oh, yeah they were a part.
| О, да, они были частью.
|
| He was a part and she was a part of it
| Он был частью, и она была частью этого
|
| Oh, falling apart, is anyone watching?
| О, разваливается, кто-нибудь смотрит?
|
| Is anyone listening? | Кто-нибудь слушает? |
| Are we listening?
| Мы слушаем?
|
| And all I have is all of me.
| И все, что у меня есть, это все я.
|
| And it’s all that I can give.
| И это все, что я могу дать.
|
| Our disappointed hearts will heal.
| Наши разочарованные сердца исцелятся.
|
| Our hearts will spill
| Наши сердца разольются
|
| Over you, over me, over this.
| Над тобой, над мной, над этим.
|
| They never knew, they never knew,
| Они никогда не знали, они никогда не знали,
|
| What you’re going through.
| Через что вы проходите.
|
| Cause you got everybody thinking,
| Потому что ты заставил всех задуматься,
|
| There’s nothing wrong with you.
| С тобой все в порядке.
|
| And you fall apart cause you felt a part.
| И ты распадаешься, потому что чувствуешь себя частью.
|
| And they were a part of it.
| И они были частью этого.
|
| Oh, falling apart, is anyone watching?
| О, разваливается, кто-нибудь смотрит?
|
| Is anyone listening? | Кто-нибудь слушает? |
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| And all I have is all of me.
| И все, что у меня есть, это все я.
|
| And it’s all that I can give.
| И это все, что я могу дать.
|
| Our disappointed hearts will heal.
| Наши разочарованные сердца исцелятся.
|
| Our hearts will spill
| Наши сердца разольются
|
| Over you, over me, over this.
| Над тобой, над мной, над этим.
|
| On dark and stormy days, somewhere it’s glowing.
| В темные и ненастные дни где-то светится.
|
| And even though I know I’m here, I know I’m going.
| И хотя я знаю, что я здесь, я знаю, что иду.
|
| Oh, you never stop, you just collide.
| О, ты никогда не останавливаешься, ты просто сталкиваешься.
|
| Collapse onto your side.
| Свернуть на бок.
|
| So rise and make it right.
| Так что вставай и исправляйся.
|
| Yeah!
| Ага!
|
| And all I have is all of me.
| И все, что у меня есть, это все я.
|
| And it’s all that I can give.
| И это все, что я могу дать.
|
| Our disappointed hearts will heal.
| Наши разочарованные сердца исцелятся.
|
| Our hearts will spill
| Наши сердца разольются
|
| Over you, over me, over this.
| Над тобой, над мной, над этим.
|
| And all I have is all of me.
| И все, что у меня есть, это все я.
|
| And it’s all that I can give.
| И это все, что я могу дать.
|
| Our disappointed hearts will heal.
| Наши разочарованные сердца исцелятся.
|
| Our hearts will spill
| Наши сердца разольются
|
| Over you, over me, over this.
| Над тобой, над мной, над этим.
|
| And all I have is all of me.
| И все, что у меня есть, это все я.
|
| And it’s all that I can give.
| И это все, что я могу дать.
|
| Our disappointed hearts will heal.
| Наши разочарованные сердца исцелятся.
|
| Our hearts will spill
| Наши сердца разольются
|
| Over you, over me, over this. | Над тобой, над мной, над этим. |