| The look on your face
| Ваше лицо
|
| Tells me where you’ve been
| Говорит мне, где вы были
|
| And every time you walk out of that door
| И каждый раз, когда ты выходишь из этой двери
|
| I act a fool to let you back in (??)
| Я притворяюсь дураком, чтобы впустить тебя обратно (??)
|
| You’re not the only one makin' plans
| Ты не единственный, кто строит планы
|
| Before I get burned you need to understand
| Прежде чем я сгорю, вам нужно понять
|
| There’ll be some pain, some shame
| Будет немного боли, немного стыда
|
| Now something went wrong
| Теперь что-то пошло не так
|
| That I didn’t see
| Что я не видел
|
| Even someone who was out of their mind
| Даже тот, кто был не в своем уме
|
| Couldn’t even have mercy on me
| Не мог даже пощадить меня
|
| I’m not gonna take the blame
| Я не собираюсь брать на себя вину
|
| What made you decide that we didn’t need a thing?
| С чего ты решил, что нам ничего не нужно?
|
| But some pain, some shame
| Но немного боли, немного стыда
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| Now something went wrong that I didn’t see
| Теперь что-то пошло не так, чего я не видел
|
| Even someone who was out of their mind
| Даже тот, кто был не в своем уме
|
| Couldn’t even have mercy on me
| Не мог даже пощадить меня
|
| Hangin' around cryin' ain’t part of my plans
| Торчать и плакать не входит в мои планы
|
| I’m gonna see you on the witness stand
| Я увижу тебя на свидетельском стенде
|
| There’ll be some pain, some shame
| Будет немного боли, немного стыда
|
| Man, I mean
| Человек, я имею в виду
|
| Some pain, some shame | Немного боли, немного стыда |