| One In The Middle (оригинал) | Один Посередине (перевод) |
|---|---|
| Sometimes at night | Иногда ночью |
| When I close my eyes | Когда я закрываю глаза |
| I see three women | я вижу трех женщин |
| All standing in a line | Все стоят в очереди |
| The one on the left | Тот, что слева |
| She took my heart | Она взяла мое сердце |
| The one on the right | Тот, что справа |
| Said she wanted to be free | Сказала, что хочет быть свободной |
| But the one in the middle | Но тот, что посередине |
| I still love her | Я все еще люблю ее |
| And I wonder | И мне любопытно |
| Does she ever think of me? | Она когда-нибудь думает обо мне? |
| In my mind | В моей голове |
| I’ve been to a thousand places | Я был в тысяче мест |
| When I walk down the street | Когда я иду по улице |
| I stare into a thousand faces | Я смотрю в тысячу лиц |
| The flame of love | Пламя любви |
| Once shined so brightly | Когда-то сиял так ярко |
| Now it’s just | Теперь это просто |
| A slow-burning memory | Медленно горящая память |
| But the one in the middle | Но тот, что посередине |
| I still love her | Я все еще люблю ее |
| Oh, and I wonder | О, и мне интересно |
| Does she ever think of me? | Она когда-нибудь думает обо мне? |
| Maybe, she wouldn’t even care | Может быть, ей было бы все равно |
| No, that’s ok | Нет, это нормально |
| It’s all in a dream | Это все во сне |
| It’s all in a dream, anyway | В любом случае, это все во сне |
| But the one in the middle | Но тот, что посередине |
| Oh, I still love her | О, я все еще люблю ее |
| And I wonder, does she ever think of me? | И мне интересно, она когда-нибудь думает обо мне? |
| Ohhhhh, I still love her | Оооо, я все еще люблю ее |
| And I wonder, does she ever think of me? | И мне интересно, она когда-нибудь думает обо мне? |
