Перевод текста песни Labor Of Love - The Robert Cray Band, The Memphis Horns

Labor Of Love - The Robert Cray Band, The Memphis Horns
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labor Of Love, исполнителя - The Robert Cray Band. Песня из альбома Midnight Stroll, в жанре Блюз
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский

Labor Of Love

(оригинал)
I’m spending too much time with her problems
Worrying about what she might think
Her hold on my heart, you know it drives me crazy
And buddy, I’m on the brink
Thought I’d worked my way through all the heartaches
Jealously, anger, and pain
But this feeling I’ve got, it’s so doggonne desperate, man
I’ll have to do it all over again
I’m awake late at night, an emotional fool
Making vows to myself that I can’t keep
Another know-it-all, lonesome man of the world
Who can’t stop crying himself to sleep
If push comes to shove, seems like this labor of love
Is just too much work for me
I’m awake late at night, an emotional fool
Making vows to myself that I can’t keep
Another know-it-all, lonesome man of the world
Who can’t stop crying himself to sleep
If push comes to shove, seems like this labor of love
Is just too much work for me
I can’t stop thinking about her
It’s a sad but natural fact
She’s a devil and a saint and a whole lot more that I ain’t
I want this monkey off of my back
Now, people bad love’s an addiction
Same as cocaine and cheap whiskey, too
When you’re a prisoner of love, that’s all that you think of
You act confused and you ain’t got a clue

Труд Любви

(перевод)
Я трачу слишком много времени на ее проблемы
Беспокоясь о том, что она может подумать
Она держит мое сердце, ты знаешь, это сводит меня с ума
И приятель, я на грани
Думал, что я прошел через все душевные боли
Ревность, гнев и боль
Но это чувство, которое у меня есть, это чертовски отчаянно, чувак
Мне придется делать это снова и снова
Я не сплю поздно ночью, эмоциональный дурак
Даю себе клятвы, которые не могу сдержать
Еще один всезнайка, одинокий человек мира
Кто не может перестать плакать, чтобы уснуть
Если дело доходит до дела, кажется, это труд любви
Слишком много работы для меня
Я не сплю поздно ночью, эмоциональный дурак
Даю себе клятвы, которые не могу сдержать
Еще один всезнайка, одинокий человек мира
Кто не может перестать плакать, чтобы уснуть
Если дело доходит до дела, кажется, это труд любви
Слишком много работы для меня
Я не могу перестать думать о ней
Это печальный, но естественный факт
Она дьявол и святая и намного больше, чем я
Я хочу, чтобы эта обезьяна снялась с моей спины
Теперь люди плохо любят - это зависимость
То же, что кокаин и дешевый виски.
Когда ты пленник любви, это все, о чем ты думаешь
Вы действуете в замешательстве, и у вас нет подсказки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Be Afraid Of The Dark 1999
Won't Be Coming Home ft. Robert Cray 2015
Hold On 2014
I'm Afraid 2001
I Shiver 1999
Nothing Against You 1996
Consequences ft. The Memphis Horns 1999
Love Gone to Waste 2000
The Forecast (Calls For Pain) ft. The Memphis Horns 1999
I Was Warned 1999
Up And Down 1993
Leave Well Enough Alone 1993
You Move Me 2014
Anytime 2001
Right Next Door 2009
You're Everything 2014
1040 Blues 1993
Some Pain, Some Shame 1993
Far Away 2001
The 12 Year Old Boy 2001

Тексты песен исполнителя: The Robert Cray Band