Перевод текста песни Phaneron - The Road To Milestone

Phaneron - The Road To Milestone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phaneron, исполнителя - The Road To Milestone. Песня из альбома Motion Sickness, в жанре Метал
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: ci
Язык песни: Английский

Phaneron

(оригинал)
They try to weigh my soul to think these chemicals make up the memories that
don’t stay with me anymore
Bitter sweet I filled the lines between so tell me what you mean
I’m not a failure I’m falling down
Break up the sound and on the ground that’s weak
I’m not a failure I’m falling down
Kill everything that you wanted to be
I guess the only question left is who’s been fighting the dead
Tell me something that I want to hear
It’s all too much I’ve had to cover my ears
Think I’ve been living up inside of my mind
And I can’t come back, no I won’t come back
You owe me something more than you can give
I’m getting sick of this this oblivion
Try on my heart
My counterparts won’t work for long
You can’t run from your phaneron
Tell me something that I want to hear
It’s all too much I’ve had to cover my ears
Think I’ve been living up inside of my mind
And I can’t come back, no I won’t come back
So make all your promises
I won’t be a part of this
You’re locked inside the bedroom cause you’re scaring the kids, this is it,
this is it
Can you just fight for once in your pathetic life
But you still won’t give me what you owe
You’re gonna learn to reap what you sow
It’s been a long time since you’ve seen this face
You’ve never seen this part of me
It’s the loneliest thought that could have ever existed
What is this but distance and we’re not gonna miss it
Cause it’s such a beautiful thing
You’ve never seen this part of me
Tell me something that I want to hear
It’s all too much I’ve had to cover my ears
Think I’ve been living up inside of my mind
And I can’t come back, no I won’t come back
Something that I want to hear
It’s all too much I’ve had to cover my ears
Think I’ve been living up inside of my mind
And I can’t come back, no I won’t come back
But you still won’t give me what you owe
You’re gonna learn to reap what you sow
(and I know) it’s been a long time since you’ve seen this face
You’ve never seen this part of me

Фанерон

(перевод)
Они пытаются взвесить мою душу, чтобы думать, что эти химические вещества составляют воспоминания, которые
не оставайся со мной больше
Горько-сладко, я заполнил строки между ними, так что скажи мне, что ты имеешь в виду
Я не неудачник, я падаю
Разбейте звук и на слабой земле
Я не неудачник, я падаю
Убейте все, чем вы хотели быть
Я думаю, единственный оставшийся вопрос — кто сражался с мертвецами
Скажи мне что-нибудь, что я хочу услышать
Слишком много мне пришлось заткнуть уши
Думаю, я живу в своем уме
И я не могу вернуться, нет, я не вернусь
Ты должен мне больше, чем можешь дать
Меня тошнит от этого забвения
Попробуйте мое сердце
Мои аналоги не будут работать долго
От своего фанерона не убежишь
Скажи мне что-нибудь, что я хочу услышать
Слишком много мне пришлось заткнуть уши
Думаю, я живу в своем уме
И я не могу вернуться, нет, я не вернусь
Так что делайте все свои обещания
Я не буду частью этого
Ты заперт в спальне, потому что пугаешь детей, вот и все,
это оно
Можешь ли ты хоть раз в своей жалкой жизни побороться?
Но ты все равно не отдашь мне то, что должен
Вы научитесь пожинать то, что посеяли
Прошло много времени с тех пор, как вы видели это лицо
Вы никогда не видели эту часть меня
Это самая одинокая мысль, которая могла когда-либо существовать
Что это, как не расстояние, и мы его не пропустим
Потому что это такая красивая вещь
Вы никогда не видели эту часть меня
Скажи мне что-нибудь, что я хочу услышать
Слишком много мне пришлось заткнуть уши
Думаю, я живу в своем уме
И я не могу вернуться, нет, я не вернусь
Что-то, что я хочу услышать
Слишком много мне пришлось заткнуть уши
Думаю, я живу в своем уме
И я не могу вернуться, нет, я не вернусь
Но ты все равно не отдашь мне то, что должен
Вы научитесь пожинать то, что посеяли
(и я знаю) прошло много времени с тех пор, как вы видели это лицо
Вы никогда не видели эту часть меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Suffocating 2019
Building 13 2013
Midnight Lights 2013
Giants 2013
Desolate 2013
Out Of Reach 2014
You're A Pariah 2015
Dead Weight 2015
Buried Alive 2015
Paper Heart 2015
Tunnel Vision 2015
Solipsis 2015
Summer Never Ends 2014
Night Riot 2015
Motion Sickness 2015
Asylum 2013
Making Waves 2013
Eros 2013
Revelator 2013
03/07/2012 2013

Тексты песен исполнителя: The Road To Milestone