| The Road Home to Panther Creek (оригинал) | Дорога Домой к ручью Пантер (перевод) |
|---|---|
| Here we go again | Это снова мы |
| I believe you | Я верю тебе |
| But I’ve always been one to take advantage of | Но я всегда был тем, кто мог воспользоваться |
| If the blinders were just gone | Если бы шоры просто исчезли |
| Would you then feel Jesus? | Почувствуете ли вы тогда Иисуса? |
| You’ve seen miracles | Вы видели чудеса |
| I’ve known you | я знаю тебя |
| Faith comes like the waves | Вера приходит как волны |
| Not much for leaders | Не так много для лидеров |
| Too little control | Слишком мало контроля |
| And the joy is all material | И радость все материальна |
| Real as you want to believe | Реально, как вы хотите верить |
| Now is not time for reality | Сейчас не время для реальности |
| Salvation like an emotion | Спасение как эмоция |
| You’re riding now | Ты сейчас едешь |
| Damn it all to hell | К черту все к черту |
| The foundation was never there | Фонда никогда не было |
| Turn on burn, not the most peaceful thing | Включи гори, не самое мирное дело |
| But truth is out of my hands | Но правда не в моих руках |
| Love is never easy | Любовь никогда не бывает легкой |
| Not too attractive for the weak | Не слишком привлекательна для слабаков |
