| Tie up your laces, cover your faces
| Завяжи шнурки, закрой лица
|
| The boys are about to attack
| Мальчики собираются атаковать
|
| Stood in their places
| Встали на свои места
|
| Their dress codes are basic
| Их дресс-код является основным
|
| Stone Island and Burberry caps
| Кепки Stone Island и Burberry
|
| They tell 'em, «Mind the gap
| Они говорят им: «Остерегайтесь разрыва
|
| Don’t come around here»
| Не подходи сюда»
|
| It’s only gonna end in tears
| Это закончится только слезами
|
| They tell 'em, «Mind the gap
| Они говорят им: «Остерегайтесь разрыва
|
| Don’t come around here»
| Не подходи сюда»
|
| It’s all giving bad ideas
| Это все дает плохие идеи
|
| Get ready for it
| Будьте готовы к этому
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| Don’t lose your place
| Не теряй свое место
|
| Stand in the trenches and cover your face when there’s
| Стойте в окопах и закрывайте лицо, когда есть
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| No time to wait, if they want war then we will
| Нет времени ждать, если они хотят войны, тогда мы
|
| We will retaliate
| Мы ответим
|
| Stood in the station, anticipation
| Стоял на вокзале, ожидание
|
| The carriage arrives on the tracks
| Вагон прибывает на рельсы
|
| See all the faces impatiently waiting
| Увидеть все лица, нетерпеливо ожидающие
|
| 300 and nobody’s sat
| 300 и никто не сидел
|
| They tell 'em, «Mind the gap
| Они говорят им: «Остерегайтесь разрыва
|
| Don’t come around here»
| Не подходи сюда»
|
| It’s only gonna end in tears
| Это закончится только слезами
|
| They tell 'em, «Mind the gap
| Они говорят им: «Остерегайтесь разрыва
|
| Don’t come around here»
| Не подходи сюда»
|
| It’s all giving bad ideas
| Это все дает плохие идеи
|
| Get ready for it
| Будьте готовы к этому
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| Don’t lose your place
| Не теряй свое место
|
| Stand in the trenches and cover your face when there’s
| Стойте в окопах и закрывайте лицо, когда есть
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| No time to wait 'cause if they want war then we will
| Нет времени ждать, потому что если они хотят войны, тогда мы
|
| We will retaliate
| Мы ответим
|
| We will retaliate
| Мы ответим
|
| «The next train approaching platform one is at 20:21. | «Следующий поезд подходит к платформе номер один в 20:21. |
| Service to Sheffield.
| Служба в Шеффилде.
|
| Please, mind the gap.»
| Пожалуйста, обратите внимание на пробел.
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| Don’t lose your place
| Не теряй свое место
|
| Stand in the trenches and cover your face when there’s
| Стойте в окопах и закрывайте лицо, когда есть
|
| Shots fired!
| Произведены выстрелы!
|
| No time to wait 'cause if they want war then we will
| Нет времени ждать, потому что если они хотят войны, тогда мы
|
| We will retaliate
| Мы ответим
|
| We will retaliate | Мы ответим |