| She walks on the air I breathe tonight
| Она ходит по воздуху, которым я дышу сегодня вечером
|
| She don’t care if I stay or I leave her side
| Ей все равно, останусь я или покину ее
|
| Kisses her friends and says «don't you love me?»
| Целует своих друзей и говорит «ты меня не любишь?»
|
| I said «I do», she thought that was funny
| Я сказал «Да», она подумала, что это смешно
|
| Two for the road she love getting money
| Двое на дороге, она любит получать деньги
|
| Key on the dash she said «keep it running»
| Ключ на приборной панели, она сказала: «продолжай работать»
|
| Rose gold, when did it get cold
| Розовое золото, когда стало холодно
|
| Why did I ever wait in the car?
| Почему я когда-либо ждал в машине?
|
| Black clothes, you’re an indigo
| Черная одежда, ты индиго
|
| Breaking in to the gallery bar
| Взлом бара галереи
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Ten blocks never felt so far away
| Десять кварталов никогда не казались такими далекими
|
| Small talk but it meant so much to say
| Светская беседа, но это так много значило сказать
|
| Kisses her friends and says «don't you love me?»
| Целует своих друзей и говорит «ты меня не любишь?»
|
| I said «I do», she thought that was funny
| Я сказал «Да», она подумала, что это смешно
|
| Two for the road she love getting money
| Двое на дороге, она любит получать деньги
|
| Key on the dash she said «keep it running»
| Ключ на приборной панели, она сказала: «продолжай работать»
|
| Rose gold, when did it get cold
| Розовое золото, когда стало холодно
|
| Why did I ever wait in the car?
| Почему я когда-либо ждал в машине?
|
| Black clothes, you’re an indigo
| Черная одежда, ты индиго
|
| Breaking in to the gallery bar
| Взлом бара галереи
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Living her whole life in pink
| Проживая всю свою жизнь в розовом
|
| She don’t have the time for no one like me
| У нее нет времени ни на кого, как я
|
| Living her whole life in pink
| Проживая всю свою жизнь в розовом
|
| (La vie en rose, bag full of honey)
| (La vie en rose, мешок, полный меда)
|
| She don’t have the time for no one like me
| У нее нет времени ни на кого, как я
|
| (Key on the dash, she said)
| (Ключ на приборной панели, сказала она)
|
| «Keep it running»
| «Продолжайте работать»
|
| Rose gold, when did it get cold
| Розовое золото, когда стало холодно
|
| (Kisses her friends and says «don't you love me?»)
| (Целует подруг и говорит «ты меня не любишь?»)
|
| Why did I ever wait in the car?
| Почему я когда-либо ждал в машине?
|
| (I said «I do», she thought that was funny)
| (Я сказал «да», она подумала, что это смешно)
|
| Black clothes, you’re an indigo
| Черная одежда, ты индиго
|
| (Two for the road a bag full of honey)
| (Два в дорогу мешок полный меда)
|
| Breaking in to the gallery bar
| Взлом бара галереи
|
| (Key on the dash she said «keep it running»)
| (Ключ на приборной панели, она сказала: «продолжай работать»)
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| (Kisses her friends and says «don't you love me?»)
| (Целует подруг и говорит «ты меня не любишь?»)
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| (I said «I do», she thought that was funny)
| (Я сказал «да», она подумала, что это смешно)
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| (Two for the road a bag full of honey)
| (Два в дорогу мешок полный меда)
|
| Where did you go? | Куда ты ушел? |
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| (Key on the dash she said «keep it running»)
| (Ключ на приборной панели, она сказала: «продолжай работать»)
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| (La vie en rose)
| (La vie en rose)
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| (Where did you go?)
| (Куда ты ушел?)
|
| La vie en rose
| La vie en rose
|
| (La vie en rose)
| (La vie en rose)
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| (Where did you go?)
| (Куда ты ушел?)
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| (Where did you go?) | (Куда ты ушел?) |