| It’s the night
| это ночь
|
| Before Christmas and I have you on my mind
| Перед Рождеством, и я думаю о тебе
|
| And I wish you could be here tonight
| И я хочу, чтобы ты был здесь сегодня вечером
|
| So I could kiss you, so I could hold you one more time
| Так что я мог бы поцеловать тебя, чтобы я мог обнять тебя еще раз
|
| All the signs
| Все знаки
|
| Seem to point in your direction, all the time
| Кажется, все время указывает в вашем направлении
|
| And it’s hard for me not to just drive there
| И мне трудно не просто так туда заехать
|
| Run, walk, or fly there
| Беги, ходи или лети туда
|
| So I could hold you one more time
| Так что я мог бы обнять тебя еще раз
|
| I’ll be hanging mistletoe
| Я буду вешать омелу
|
| Because I never know
| Потому что я никогда не знаю
|
| When you will be here with me
| Когда ты будешь здесь со мной
|
| Oh stars on the tree
| О звезды на дереве
|
| I wish I could see you again
| Хотел бы я снова увидеть тебя
|
| Oh, if I could choose, I would never spend another Christmas without ya
| О, если бы я мог выбирать, я бы никогда не провел еще одно Рождество без тебя.
|
| And if the fat guy in the chimney comes through
| И если толстяк в дымоходе пройдет
|
| He’ll give me the opportunity to unwrap ya
| Он даст мне возможность развернуть тебя
|
| If I can’t have you-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
| Если я не могу иметь тебя-оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Don’t you wake me
| не буди меня
|
| In the morning
| Утром
|
| Cause I don’t wanna spend another Christmas without ya
| Потому что я не хочу проводить еще одно Рождество без тебя.
|
| I don’t wanna spend another Christmas without ya
| Я не хочу проводить еще одно Рождество без тебя
|
| I could bring
| я мог бы принести
|
| Two turtle doves and five golden rings
| Две горлицы и пять золотых колец
|
| And some more if that would get you right here
| И еще кое-что, если это поможет вам прямо здесь
|
| Maybe just lay here, so I could hold you one more time
| Может быть, просто лежать здесь, чтобы я мог обнять тебя еще раз
|
| I’ll be hanging mistletoe
| Я буду вешать омелу
|
| Because I never know
| Потому что я никогда не знаю
|
| When you will be here with me
| Когда ты будешь здесь со мной
|
| Oh stars on the tree
| О звезды на дереве
|
| I wish I could see you again
| Хотел бы я снова увидеть тебя
|
| Oh, if I could choose, I would never spend another Christmas without ya.
| О, если бы я мог выбирать, я бы никогда больше не провел Рождество без тебя.
|
| And if the fat guy in the chimney comes through
| И если толстяк в дымоходе пройдет
|
| He’ll give me the opportunity to unwrap ya
| Он даст мне возможность развернуть тебя
|
| If I can’t have you-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
| Если я не могу иметь тебя-оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Don’t you wake me
| не буди меня
|
| In the morning
| Утром
|
| Cause I don’t wanna spend another Christmas without ya
| Потому что я не хочу проводить еще одно Рождество без тебя.
|
| Without you-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
| Без тебя-у-у-у-у-у-у-у-у-у
|
| Without you-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
| Без тебя-у-у-у-у-у-у-у-у-у
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Oh, if I could choose, I would never spend another Christmas without ya
| О, если бы я мог выбирать, я бы никогда не провел еще одно Рождество без тебя.
|
| And if the fat guy in the chimney comes through
| И если толстяк в дымоходе пройдет
|
| He’ll give me the opportunity to unwrap ya
| Он даст мне возможность развернуть тебя
|
| Oh whoa whoa
| О, эй, эй
|
| if I could choose, I would never spend another Christmas without ya
| если бы я мог выбирать, я бы никогда не провел еще одно Рождество без тебя
|
| And if the fat guy in the chimney comes through
| И если толстяк в дымоходе пройдет
|
| He’ll give me the opportunity to unwrap ya
| Он даст мне возможность развернуть тебя
|
| If I can’t have you-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
| Если я не могу иметь тебя-оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу
|
| Under my tree
| Под моим деревом
|
| Don’t you wake me
| не буди меня
|
| In the morning
| Утром
|
| Cause I don’t wanna spend another Christmas without ya
| Потому что я не хочу проводить еще одно Рождество без тебя.
|
| I don’t wanna spend another Christmas without ya | Я не хочу проводить еще одно Рождество без тебя |