| Blood runs like your makeup
| Кровь течет, как твой макияж.
|
| In this slow-motion dream
| В этом замедленном сне
|
| Your blue jeans are torn
| Твои синие джинсы порвались
|
| And there’s blood on the leaves
| И на листьях кровь
|
| Seen you in my dreams
| Видел тебя во сне
|
| Of love and falling bombs
| О любви и падающих бомбах
|
| Young roses lie dead
| Молодые розы лежат мертвыми
|
| When the napalm smell is gone
| Когда исчезнет запах напалма
|
| I’m sleepwalking through cities of fire
| Я хожу во сне по городам огня
|
| Bikini atoll, napalm honey
| Атолл Бикини, напалмовый мед
|
| Never burned so bright
| Никогда не горел так ярко
|
| Exploding Roman candles tonight
| Взрыв римских свечей сегодня вечером
|
| Those tears remind me of nuclear rain
| Эти слезы напоминают мне о ядерном дожде
|
| When the fireflies went to their grave
| Когда светлячки ушли в могилу
|
| There’s blood on this sad girl’s white t-shirt
| На белой футболке этой грустной девушки кровь
|
| Coming home from war was never fun
| Возвращение домой с войны никогда не было весело
|
| I’m sleepwalking through cities of surf
| Я хожу во сне по городам прибоя
|
| Waves exploding on shore, no fair game
| Волны, разбивающиеся о берег, нечестная игра
|
| Fifteen tanned boys weeping in the sand
| Пятнадцать загорелых мальчишек плачут на песке
|
| Pacific hell and bloodstained oceans
| Тихий ад и кровавые океаны
|
| My sweetheart I never saw again
| Моя возлюбленная, которую я больше никогда не видел
|
| She went missing, she never came back
| Она пропала, она не вернулась
|
| Bombs fell on palm trees and hot rod cars
| Бомбы падали на пальмы и хот-роды
|
| Radios silenced by grieving boys
| Радио замолчали скорбящие мальчики
|
| The palm trees burning down
| Пальмы горят
|
| And your kisses are wild
| И твои поцелуи дикие
|
| You smile at orange skies
| Ты улыбаешься оранжевому небу
|
| And I wake up on the west side | И я просыпаюсь на западной стороне |