| Lust (оригинал) | Вожделение (перевод) |
|---|---|
| I fell out of heaven | я упал с небес |
| To be with you in hell | Быть с тобой в аду |
| My sin’s not quite seven | Мой грех еще не совсем семь |
| Nothing much to tell | Нечего сказать |
| Lust I haven’t craved | Похоть, которой я не жаждал |
| A saintly boy I’m not | Святой мальчик, которого я не |
| I’ll take it to my grave | Я возьму это с собой в могилу |
| Beside it cursed I’ll rot | Рядом с этим проклят я буду гнить |
| I ride these roads alone | Я еду по этим дорогам один |
| Beneath the sulfur sky | Под серным небом |
| Everywhere I roam | Везде я брожу |
| Life is one big lie | Жизнь — одна большая ложь |
| When the fireball goes down | Когда огненный шар падает |
| Out by L.A. ways | Из Лос-Анджелеса |
| I come into town | я приезжаю в город |
| But only for a day | Но только на день |
| Starving on my knees | Голод на коленях |
| A prayer for you to understand | Молитва о том, чтобы вы поняли |
| A man sure is weak | Человек уверен, что слаб |
| But lust holds my hand | Но похоть держит меня за руку |
| I struggled and I cried | Я боролся и плакал |
| I pounced with no avail | Я набросился безрезультатно |
| At least I never lied | По крайней мере, я никогда не лгал |
| Or did the truth derail | Или правда сорвалась |
