| In the night, we run around in the streets
| Ночью мы бегаем по улицам
|
| Jack up on life in hell
| Поднимите жизнь в аду
|
| Thunder love has struck us again
| Гром любви снова поразил нас
|
| Where apparitions are the sinful spell
| Где призраки - греховное заклинание
|
| Elude the harsh reality of our lands
| Избегайте суровой реальности наших земель
|
| We saw tears and tragedy
| Мы видели слезы и трагедию
|
| Rejoin the back of rebel angels at night
| Воссоединитесь со спиной мятежных ангелов ночью
|
| Like apparitions of an infantry
| Как призраки пехоты
|
| Let’s get out of here
| Давай выбираться отсюда
|
| Want you to come along
| Хотите, чтобы вы пришли
|
| Let’s get out of here
| Давай выбираться отсюда
|
| Want you to come along
| Хотите, чтобы вы пришли
|
| In the sunless days of war
| В пасмурные дни войны
|
| I was a young pilot strewing death
| Я был молодым пилотом, сеющим смерть
|
| I see tears and frightened eyes
| Я вижу слезы и испуганные глаза
|
| Put them to sleep till I was out of breath
| Усыпите их, пока я не запыхался
|
| A silhouette of jealousy in the sky
| Силуэт ревности в небе
|
| I took revenge on love nightly
| Я отомстил за любовь каждую ночь
|
| I’ll take a hard look back someday
| Когда-нибудь я оглянусь назад
|
| And deny war apparitions of sympathy | И отрицать военные явления сочувствия |