| What Ever (оригинал) | Что Вообще (перевод) |
|---|---|
| Disaster strikes | Катастрофы |
| I try to write | я стараюсь писать |
| Descibe the things | Опишите вещи |
| I hold inside | я держу внутри |
| This pride of mine | Это моя гордость |
| Still keeps me distant. | Все еще держит меня на расстоянии. |
| Disorder looms | Беспорядок вырисовывается |
| Above this room | Над этой комнатой |
| I’m trapped inside | я в ловушке внутри |
| Your silent tomb | Твоя тихая могила |
| I’m trapped again | я снова в ловушке |
| By my own resistance. | По моему собственному сопротивлению. |
| Whatever i say | Что бы я ни сказал |
| What ever i write | Что бы я ни написал |
| Whatever i do | Что бы я ни делал |
| I’m not getting through. | у меня не проходит. |
| Distruction zone | Зона поражения |
| Surrounds my home | Окружает мой дом |
| The future seeems to | Будущее кажется |
| Stay unknown | Оставайся неизвестным |
| All alone and in need | В полном одиночестве и в нужде |
| Of some assistance. | Некоторая помощь. |
| Whatever i say | Что бы я ни сказал |
| What ever i write | Что бы я ни написал |
| Whatever i do | Что бы я ни делал |
| I’m not getting through. | у меня не проходит. |
| Oh | Ой |
| Whatever i say | Что бы я ни сказал |
| What ever i write | Что бы я ни написал |
| Whatever i do | Что бы я ни делал |
| I’m not getting through to you. | Я не могу до вас дозвониться. |
| Oh here comes the fear again | О, снова приходит страх |
| Walls are closin in | Стены закрыты |
| Feels like im chokin | Такое ощущение, что я задыхаюсь |
| Oh cant find the words to say | О, не могу найти слова, чтобы сказать |
| Drowning in dispair | Утопая в отчаянии |
| Smoke fills the air | Дым наполняет воздух |
