| Stopped and left the car
| Остановился и вышел из машины
|
| The last thing I can recall
| Последнее, что я могу вспомнить
|
| A raging wave of light
| Бушующая волна света
|
| Vaporized all this life
| Испарилась вся эта жизнь
|
| And we ran into the field
| И мы побежали в поле
|
| Incapable to breathe
| Не в состоянии дышать
|
| Rest in peace it’s all over now
| Покойся с миром, теперь все кончено.
|
| It’s the end of salvation
| Это конец спасения
|
| Memories in the photographs
| Воспоминания на фотографиях
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| I’ve seen this in my dream
| Я видел это во сне
|
| A petrified family
| Окаменевшая семья
|
| Pointing hands at me
| Указывая на меня руками
|
| Victims of the tragedy
| Жертвы трагедии
|
| Dust replaced their souls
| Пыль заменила их души
|
| Hearts turned into stone
| Сердца превратились в камень
|
| Rest in peace it’s all over now
| Покойся с миром, теперь все кончено.
|
| It’s the end of salvation
| Это конец спасения
|
| Memories in the photographs
| Воспоминания на фотографиях
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Dust replaced their souls
| Пыль заменила их души
|
| Minds turned into stone
| Умы превратились в камень
|
| Rest in peace is all over now
| Покойся с миром, все кончено
|
| It’s the end of salvation
| Это конец спасения
|
| Memories in the photographs
| Воспоминания на фотографиях
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Rest in peace is all over now
| Покойся с миром, все кончено
|
| It’s the end of salvation
| Это конец спасения
|
| Memories in the photographs
| Воспоминания на фотографиях
|
| Of the last generation
| Из последнего поколения
|
| Of the last generation | Из последнего поколения |