| I see you try to avoid me.
| Я вижу, ты пытаешься меня избегать.
|
| You ain’t so friendly cold like ice,
| Ты не такой дружелюбный, холодный, как лед,
|
| I can see what that means.
| Я понимаю, что это значит.
|
| Let me explain first, why I haven’t been around.
| Позвольте мне сначала объяснить, почему меня не было рядом.
|
| I’ll let you know, why I haven’t seen you every day.
| Я дам тебе знать, почему я не видел тебя каждый день.
|
| I’ve been busy with the band, if you know, what that means.
| Я был занят с группой, если вы понимаете, что это значит.
|
| I heard you’re talking things about me.
| Я слышал, ты говоришь что-то обо мне.
|
| Building barrigades around me, so real friendship,
| Вокруг меня строят баррикады, значит настоящая дружба,
|
| wasn’t real at all it seems.
| не было реальным вообще, это кажется.
|
| n’if it’s so, that you’re talking shit behind my back.
| n’если это так, что вы говорите дерьмо за моей спиной.
|
| I’ll let you know, I can fight back in the cruelest way.
| Я дам тебе знать, я могу дать отпор самым жестоким способом.
|
| So I’m asking for peace, if you know what that means.
| Поэтому я прошу мира, если вы понимаете, что это значит.
|
| You wanna say something to me,
| Ты хочешь мне что-то сказать,
|
| come n’say something to me.
| подойди и скажи мне что-нибудь.
|
| What is wrong with you may I ask
| Что с тобой не так, могу я спросить
|
| Say it again, if you want to depress me.
| Скажи еще раз, если хочешь меня расстроить.
|
| Say it again!
| Скажи это снова!
|
| Say it again, go ahead, I feel nothing. | Скажи еще раз, давай, я ничего не чувствую. |