| Acting like you care about
| Действуя так, как будто вы заботитесь о
|
| Some stupid fucking cow
| Какая-то тупая корова
|
| You fucking vegan
| Ты чертов веган
|
| Your PC attitude
| Ваше отношение к ПК
|
| It doesn’t matter anyhow
| Это не имеет значения
|
| You fucking vegan
| Ты чертов веган
|
| You’re a stupid fucking, stupid fucking
| Ты тупой гребаный, тупой гребаный
|
| Stupid fucking, stupid fucking vegan
| Глупый гребаный, тупой гребаный веган
|
| You’re a stupid fucking, stupid fucking
| Ты тупой гребаный, тупой гребаный
|
| Stupid fucking, stupid fucking vegan
| Глупый гребаный, тупой гребаный веган
|
| Vegan, vegan stupid fucking vegan
| Веган, веган, тупой гребаный веган
|
| You always pray to Jah when you smoke
| Ты всегда молишься Джа, когда куришь
|
| Your fucking pot — you fucking vegan
| Твой гребаный горшок — ты гребаный веган
|
| You like the Grateful Dead
| Вам нравится Grateful Dead
|
| And think they’re fucking hot
| И думаю, что они чертовски горячие
|
| You fucking vegan
| Ты чертов веган
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| (Chorus (sort of like bridge))
| (Припев (вроде бридж))
|
| (Guitar solo (sort of for Gino))
| (гитарное соло (вроде для Джино))
|
| Your girlfriend doesn’t shave her legs or armpits anymore
| Ваша девушка больше не бреет ноги и подмышки
|
| You fucking vegan
| Ты чертов веган
|
| I really hate your guts
| Я действительно ненавижу твои кишки
|
| 'cause you’re just a fucking bore
| потому что ты просто чертов зануда
|
| You fucking vegan
| Ты чертов веган
|
| (Bridge) | (Мост) |