| Well I’ve seen Black Flag and I’ve seen the Germs
| Ну, я видел Black Flag и я видел Germs
|
| And I’ve jammed with G.G. | И я джемовал с G.G. |
| too
| слишком
|
| Even opened up for the Ramones
| Даже открылся для Ramones
|
| But it just ain’t any use
| Но это просто бесполезно
|
| She don’t care that I know Ben Weasel and Metal Mike
| Ей все равно, что я знаю Бена Ласку и Металлического Майка
|
| Tamara is a punk, so you better not knock her
| Тамара панк, так что лучше ее не бить
|
| Tamara is a punk, she’s a real punk rocker
| Тамара - панк, она настоящая панк-рокерша
|
| Tamara is a punk and I wish she was my girl
| Тамара - панк, и я хочу, чтобы она была моей девушкой
|
| I’ve been in Rolling Stone
| Я был в Rolling Stone
|
| Not to bitch and moan
| Не сука и стонать
|
| I’m not as punk as fuck to her
| Я не такой панк, как ебать ее
|
| But I’m friends with MTX
| Но я дружу с МТХ
|
| She don’t care that I know Ben Weasel and Metal Mike
| Ей все равно, что я знаю Бена Ласку и Металлического Майка
|
| It’s all such frightful tripe, to her
| Для нее это все такой ужасный вздор
|
| She’s the coolest of the cool
| Она самая крутая из крутых
|
| She’s the toughest of the tough
| Она самая крутая из крутых
|
| She’s the grooviest punk rock girl
| Она самая заводная девушка панк-рока
|
| She’s the queen of the scene in the neighborhood
| Она королева сцены по соседству
|
| And she’s got my heart in a whirl
| И у нее мое сердце в вихре
|
| And we’ll never kiss in the Elvis Room
| И мы никогда не будем целоваться в комнате Элвиса
|
| 'Cause she doesn’t like me like that
| Потому что я ей не нравлюсь
|
| Not her and me — she’s too cool for that scene | Не она и я — она слишком крута для этой сцены |