| Said you called me, but you fucking lied.
| Сказал, что звонил мне, но ты, черт возьми, солгал.
|
| You little bitch you deserve to die.
| Ты, маленькая сучка, ты заслуживаешь смерти.
|
| I’m just sitting here pulling my pud
| Я просто сижу здесь, тяну свой пуд
|
| With a dirty magazine and a six of Bud
| С грязным журналом и шестью бутонами
|
| Nothing to do, nothing to do Nothing to do, nothing to do You said we’d go see a flick,
| Нечего делать, нечего делать Нечего делать, нечего делать Ты сказал, что мы пойдем посмотрим фильм,
|
| And you said that you’d suck my prick.
| И ты сказал, что будешь сосать мой член.
|
| Then I saw you with that jock,
| Потом я увидел тебя с этим спортсменом,
|
| And all I can say is, «What the fuck?»
| И все, что я могу сказать, это: «Какого хрена?»
|
| Nothing to do, nothing to do Nothing to do, nothing to do | Нечего делать, нечего делать Нечего делать, нечего делать |