| Hanging by the thinnest of threads
| Висит на тончайших нитях
|
| Trying to secure a decent grip
| Попытка обеспечить достойную хватку
|
| Before you slash the line
| Перед тем, как разрезать линию
|
| Clearly, it’s a futile act
| Ясно, что это бесполезный поступок
|
| Truth be told that’s how i felt
| По правде говоря, так я себя чувствовал
|
| The whole time
| Все время
|
| Waiting for the verdict to fall
| В ожидании приговора
|
| You’re not fit to stay here
| Вы не можете здесь оставаться
|
| I knew it all along
| Я знал это все время
|
| Visibly, i cannot help
| Очевидно, я не могу помочь
|
| You were meant to assure me
| Вы должны были заверить меня
|
| So i did not stray
| Так что я не сбился с пути
|
| I felt it all along
| Я чувствовал это все время
|
| Obviously, i cannot help it
| Очевидно, я ничего не могу с собой поделать.
|
| You were meant to assure me…
| Вы должны были заверить меня…
|
| Can you recall?
| Вы можете вспомнить?
|
| Realise, with bitter hindsight
| Поймите, с горьким задним числом
|
| You were meant to applaud me, reassure me
| Вы должны были аплодировать мне, успокоить меня
|
| Instead you slash the line
| Вместо этого вы сокращаете строку
|
| I knew it all along
| Я знал это все время
|
| Visibly, i cannot help
| Очевидно, я не могу помочь
|
| You were meant to assure me
| Вы должны были заверить меня
|
| So i did not stray
| Так что я не сбился с пути
|
| I felt it all along
| Я чувствовал это все время
|
| Obviously, i cannot help it
| Очевидно, я ничего не могу с собой поделать.
|
| You were meant to ssure me
| Вы должны были заверить меня
|
| My precious, my precious hell! | Мой драгоценный, мой драгоценный ад! |