| The tears, the crying, this world is dying,
| Слезы, плач, этот мир умирает,
|
| And all I can picture is black.
| И все, что я могу представить, это черное.
|
| The lack, the sorrow, denuding the morrow,
| Нехватка, печаль, оголяющая завтрашний день,
|
| Somehow it always comes back.
| Почему-то это всегда возвращается.
|
| The distance, I’m further away from you now,
| Расстояние, я дальше от тебя сейчас,
|
| Drifting apart from my world.
| Отдаляюсь от моего мира.
|
| This venture I’ve started, rejecting it all,
| Это предприятие, которое я начал, отвергнув все это,
|
| I’ll never let go of my word.
| Я никогда не откажусь от своего слова.
|
| Clinging to fragments, pieces and segments,
| Цепляясь за осколки, осколки и сегменты,
|
| Never have I been alone.
| Я никогда не был один.
|
| You’ve always been there, feeding my strength,
| Ты всегда был рядом, питая мою силу,
|
| Always been there, at arms length,
| Всегда был там, на расстоянии вытянутой руки,
|
| Always been there, feeding my strength…
| Всегда был рядом, питая мою силу…
|
| What I’ve become, the person I am,
| Кем я стал, кем я стал,
|
| Stands taller than most of you all,
| Стоит выше, чем большинство из вас всех,
|
| The goals I set out to achieve in this world,
| Цели, которые я поставил перед собой в этом мире,
|
| I’ve faced them now, both big and small.
| Я столкнулся с ними сейчас, и большими и маленькими.
|
| The tears, the crying, please stop your lying,
| Слезы, плач, пожалуйста, перестань лгать,
|
| And skip all your empty promises.
| И пропустите все ваши пустые обещания.
|
| The lack, the sorrow, denuding our morrow,
| Недостаток, печаль, оголяющая наш завтрашний день,
|
| But somehow, it cannot get darker than this.
| Но почему-то темнее быть не может.
|
| The world, still at arms length… | Мир все еще на расстоянии вытянутой руки… |