| Nobody’s perfect
| Никто не идеален
|
| Not even a perfect stranger
| Даже не идеальный незнакомец
|
| Oh, but what a gal
| О, но какая девочка
|
| She was such a perfect stranger
| Она была такой идеальной незнакомкой
|
| And you the best in your field
| И ты лучший в своей области
|
| In your office
| В вашем офисе
|
| With your girls, and desk and leather chair
| С твоими девушками, письменным столом и кожаным креслом.
|
| Thought that time was on your side
| Думал, что время на твоей стороне
|
| Not time the avenger
| Не время мститель
|
| Nobody is permanent
| Никто не является постоянным
|
| Everything is on loan here
| Здесь все взаймы
|
| Even your wife and kids
| Даже ваша жена и дети
|
| Could be gone next year
| Может исчезнуть в следующем году
|
| And with what you have left
| И с тем, что у вас осталось
|
| You’ll be forever, under pressure to support her
| Вы будете навсегда, под давлением, чтобы поддержать ее
|
| And a lover who looks strangely
| И любовник, который выглядит странно
|
| Like time the avenger
| Как раз мститель
|
| Time, time hear the bells chime
| Время, время услышать звон колоколов
|
| Over the harbor in the city
| Над гаванью в городе
|
| Time, one more vodka and lime
| Время, еще одна водка и лайм
|
| To help paralyze that little
| Чтобы помочь парализовать это маленькое
|
| Tick, tick tick tick …
| Тик, тик, тик, тик…
|
| Nobody’s perfect
| Никто не идеален
|
| Not even a perfect gent
| Даже не идеальный джентльмен
|
| When your property took the A train
| Когда ваш объект сел на поезд А
|
| I wonder where your manners went
| Интересно, куда делись ваши манеры
|
| You were standing at the station
| Вы стояли на вокзале
|
| In your briefcase was your aftershave and underwear
| В твоем портфеле было лосьон после бритья и нижнее белье.
|
| Can you hear the whistle blow
| Вы слышите свисток?
|
| Sounds like time the avenger
| Звучит как время мститель
|
| Time, time hear the bells chime
| Время, время услышать звон колоколов
|
| Over the harbor in the city
| Над гаванью в городе
|
| Time kill another bottle of wine
| Время убить еще одну бутылку вина
|
| To help paralyze that little
| Чтобы помочь парализовать это маленькое
|
| Tick, tick tick tick … | Тик, тик, тик, тик… |