| I like the way you cross the street 'cause your precious
| Мне нравится, как ты переходишь улицу, потому что твоя драгоценная
|
| Moving through the cleveland heat how precious
| Двигаясь через кливлендскую жару, как драгоценно
|
| Taking rides and all the kicks was so precious
| Поездка и все удары были такими драгоценными
|
| But you know i was shittin’bricks 'cause i’m precious
| Но ты знаешь, что я был дерьмом, потому что я драгоценный
|
| Made me wanna, made me wanna, you made me make it Oh, you’re so mean
| Заставил меня хотеть, заставил меня хотеть, ты заставил меня сделать это О, ты такой злой
|
| East 55th and euclid avenue was real precious
| Восточная 55-я и Эвклид-авеню были очень драгоценными
|
| Hotel sterling coming into view how precious
| Отель стерлинг становится в поле зрения, насколько драгоценным
|
| It’s a pity that you bruised my hip 'cause i’m precious
| Жаль, что ты ушиб мое бедро, потому что я драгоценный
|
| You shouldn’t let your manners slip you’re too precious
| Вы не должны позволять своим манерам скользить, вы слишком драгоценны
|
| Made me wanna, made me wanna, you made me make it Oh, you’re so mean
| Заставил меня хотеть, заставил меня хотеть, ты заставил меня сделать это О, ты такой злой
|
| We went around and round and round and round and round the
| Мы ходили по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу
|
| Shoreway
| Шоруэй
|
| We was a duet duet duet duet do it on the pavement
| Мы были дуэтом, дуэтом, дуэтом, дуэтом, делаем это на тротуаре
|
| Oh maybe maybe i’m gonna have a baby
| О, может быть, у меня будет ребенок
|
| We was a duet oh we do it all night
| Мы были дуэтом, мы делаем это всю ночь
|
| I was feeling kind of ethereal 'cause i’m precious
| Я чувствовал себя неземным, потому что я драгоценный
|
| I had my eye on your imperial you’re so precious
| Я положил глаз на твой империал, ты такой драгоценный
|
| Now howard the duck and mr stress both stayed
| Теперь утка Говард и мистер стресс оба остались
|
| «trapped in a world that they never made»
| «в ловушке мира, которого они никогда не создавали»
|
| But not me baby i’m too precious i had to fuck off
| Но не я, детка, я слишком дорог, мне пришлось отвалить
|
| Made me wanna, made me wanna, you made me make it Oh, you’re so mean | Заставил меня хотеть, заставил меня хотеть, ты заставил меня сделать это О, ты такой злой |