| Everybody chokes
| Все задыхаются
|
| When they see someone cut down in their prime
| Когда они видят, что кого-то вырубили в расцвете сил
|
| It may not show when you look at me
| Это может быть не видно, когда ты смотришь на меня
|
| But I know I’m in mine
| Но я знаю, что я в своем
|
| I’m potent, baby, I’m potent
| Я сильный, детка, я сильный
|
| Dangerous to the naked eye
| Опасно для невооруженного глаза
|
| Rest your head on this bed of mother’s pride
| Положите голову на это ложе материнской гордости
|
| And find out why
| И узнать, почему
|
| Don’t you wanna take me home?
| Разве ты не хочешь отвезти меня домой?
|
| Don’t you wanna take me home?
| Разве ты не хочешь отвезти меня домой?
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now
| Настоящее чувство цели сейчас
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now
| Настоящее чувство цели сейчас
|
| Bully boys don’t bother me
| Мальчики-хулиганы меня не беспокоят
|
| I purse my lips and they run away
| Я поджимаю губы, и они убегают
|
| Guys like you who are gentle and true
| Такие парни, как ты, нежные и верные
|
| Don’t come around here everyday
| Не приходи сюда каждый день
|
| I’m potent, baby, I’m potent
| Я сильный, детка, я сильный
|
| Just one swing of me would get most guys smashed
| Всего один мой взмах раздавил бы большинство парней
|
| But a drop of yours makes me stagger and swerve
| Но твоя капля заставляет меня шататься и сворачивать
|
| I guess I’m outclassed
| Думаю, я превзошел
|
| Everybody chokes
| Все задыхаются
|
| When they see someone cut down in their prime
| Когда они видят, что кого-то вырубили в расцвете сил
|
| Take this plea to your heart
| Примите эту просьбу к сердцу
|
| — lift me in mine
| — подними меня в мою
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Don’t you wanna take me home?
| Разве ты не хочешь отвезти меня домой?
|
| Don’t you wanna take me home?
| Разве ты не хочешь отвезти меня домой?
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now
| Настоящее чувство цели сейчас
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now
| Настоящее чувство цели сейчас
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now
| Настоящее чувство цели сейчас
|
| Give me a sense of purpose
| Дай мне чувство цели
|
| A real sense of purpose now | Настоящее чувство цели сейчас |