| I think this place is full of spies
| Я думаю, что это место полно шпионов
|
| I think they’re onto me
| Я думаю, что они на меня
|
| Didn’t anybody, didn’t anybody tell you
| Разве никто, никто не сказал тебе
|
| Didn’t anybody tell you how to gracefully disappear in a room
| Тебе никто не говорил, как изящно исчезнуть в комнате?
|
| I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know
| Я знаю, что ты тратишь часы, чтобы держать меня в солнцезащитных очках, я знаю
|
| And so and now I’m sorry I missed you
| И так, и теперь мне жаль, что я скучал по тебе
|
| I had a secret meeting in the basement of my brain
| У меня была тайная встреча в подвале моего мозга
|
| It went the dull and wicked ordinary way
| Это пошло скучным и злым обычным путем
|
| It went the dull and wicked ordinary way
| Это пошло скучным и злым обычным путем
|
| And now I’m sorry I missed you
| А теперь мне жаль, что я скучал по тебе
|
| I had a secret meeting in the basement of my brain
| У меня была тайная встреча в подвале моего мозга
|
| I think this place is full of spies
| Я думаю, что это место полно шпионов
|
| I think I’m ruined
| Я думаю, что я разорен
|
| Didn’t anybody, didn’t anybody tell you
| Разве никто, никто не сказал тебе
|
| Didn’t anybody tell you, this river’s full of lost sharks
| Разве тебе никто не сказал, что в этой реке полно заблудившихся акул?
|
| I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know
| Я знаю, что ты тратишь часы, чтобы держать меня в солнцезащитных очках, я знаю
|
| And so and now I’m sorry I missed you
| И так, и теперь мне жаль, что я скучал по тебе
|
| I had a secret meeting in the basement of my brain
| У меня была тайная встреча в подвале моего мозга
|
| It went the dull and wicked ordinary way
| Это пошло скучным и злым обычным путем
|
| It went the dull and wicked ordinary way
| Это пошло скучным и злым обычным путем
|
| And now I’m sorry I missed you
| А теперь мне жаль, что я скучал по тебе
|
| I had a secret meeting in the basement of my brain
| У меня была тайная встреча в подвале моего мозга
|
| And now I’m sorry I missed you
| А теперь мне жаль, что я скучал по тебе
|
| I had a secret meeting in the basement of my brain
| У меня была тайная встреча в подвале моего мозга
|
| It went the dull and wicked ordinary way | Это пошло скучным и злым обычным путем |