| It’s almost like you’re not afraid of anything I do
| Как будто ты не боишься ничего, что я делаю
|
| How I want you here
| Как я хочу, чтобы ты был здесь
|
| You don’t know what it’s like to be around you
| Вы не знаете, каково это быть рядом с вами
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| It’s the way you say yes when I ask you to marry me
| Так ты говоришь "да", когда я прошу тебя выйти за меня замуж
|
| You don’t know what you are doing
| Вы не знаете, что делаете
|
| Do you think you can carry me over this threshold
| Как вы думаете, вы можете перенести меня через этот порог
|
| Over and over again into oblivion?
| Снова и снова в забвение?
|
| It’s the way that you’re gonna stop needing to tell me
| Это способ, которым ты перестанешь говорить мне
|
| You want me as much as I want you to tell me
| Ты хочешь меня так же сильно, как я хочу, чтобы ты сказал мне
|
| I’m over the threshold
| я выше порога
|
| Everything is gonna be totally okay into oblivion
| Все будет в полном порядке в забвение
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| It’s still always you every morning I think of no matter what
| Это все еще всегда ты каждое утро, о котором я думаю, несмотря ни на что
|
| How I want you here
| Как я хочу, чтобы ты был здесь
|
| I know I am easy to find but you know it’s never me
| Я знаю, что меня легко найти, но ты знаешь, что это никогда не я
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| It’s like a tide in the city lifts me and carries me around
| Это похоже на прилив в городе, который поднимает меня и несет вокруг
|
| And oh, my mind is made up out of nothing now
| И о, теперь мой разум составлен из ничего
|
| If nothing scares you about me and you, never put me down
| Если вас ничего не пугает во мне и в вас, никогда не унижайте меня
|
| Oh, my mind is made up out of nothing now
| О, теперь мой разум составлен из ничего
|
| You won’t walk away, won’t you?
| Ты не уйдёшь, правда?
|
| You don’t walk away, don’t you?
| Вы не уходите, не так ли?
|
| You won’t walk away, won’t you?
| Ты не уйдёшь, правда?
|
| You don’t walk away, don’t you?
| Вы не уходите, не так ли?
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| I still got my fear
| Я все еще боюсь
|
| (I still got my
| (у меня все еще есть
|
| I still got my
| у меня все еще есть
|
| I still got my
| у меня все еще есть
|
| I still got my) | Я все еще получил свое) |