| I am not in Kansas
| Я не в Канзасе
|
| I can’t slow down and I can’t stand it
| Я не могу замедлиться, и я не могу этого вынести
|
| Broadcast News into Hallelujah
| Транслируйте новости в аллилуйя
|
| Hanne Darboven had a great idea
| У Ханны Дарбовен была отличная идея
|
| Make a list, write it down
| Составьте список, запишите его
|
| Shave your head, draw a crown
| Побрей голову, нарисуй корону
|
| Move back home with mom and dad
| Вернуться домой с мамой и папой
|
| The pool is drained and they’re not there
| Бассейн слит, а их там нет
|
| My bedroom is a stranger’s gun room
| Моя спальня - это оружейная комната незнакомца
|
| Ohio’s in a downward spiral
| Огайо находится в нисходящей спирали
|
| I can’t go back there anymore
| Я больше не могу туда вернуться
|
| Since alt-right opium went viral
| С тех пор, как альтернативный опиум стал вирусным
|
| I am not in Kansas
| Я не в Канзасе
|
| Where I am, I don’t know where
| Где я, я не знаю, где
|
| Take me for a walk and blame this on the water dripping off the spear
| Возьми меня на прогулку и обвини в этом воду, капающую с копья.
|
| You even get to wear a dress
| Ты даже можешь надеть платье
|
| And feed his flesh to wayward daughters
| И скармливать свою плоть своенравным дочерям
|
| Everyone is so impressed
| Все так впечатлены
|
| Teachers, neighbors, and mothers, fathers
| Учителя, соседи, и матери, отцы
|
| First Testament was really great
| Первый Завет был действительно великолепен
|
| The sequel was incredible
| Продолжение было невероятным
|
| Like the Godfathers or the first two Strokes
| Как Крестные отцы или первые два удара
|
| Every document’s indelible
| Каждый документ нестираем
|
| Infidels and Heartbreak Beats
| Неверные и разбитые сердца
|
| Smidges of bad ecstasy
| Капли плохого экстаза
|
| I must have left it in my pocket
| Я, должно быть, оставил его в кармане
|
| With my Christianity in my rocket
| С моим христианством в моей ракете
|
| I’m binging hard on Annette Bening
| Я сильно зацикливаюсь на Аннетт Бенинг
|
| I’m listening to R.E.M. | Я слушаю R.E.M. |
| again
| очередной раз
|
| Begin The Begin, over and over
| Начало Начало, снова и снова
|
| Begin The Begin, over and over
| Начало Начало, снова и снова
|
| I am not in Kansas
| Я не в Канзасе
|
| Where I am, I don’t know where
| Где я, я не знаю, где
|
| Take me for a walk and blame this on the water dripping off the spear
| Возьми меня на прогулку и обвини в этом воду, капающую с копья.
|
| If the sadness of life makes you tired
| Если печаль жизни утомляет
|
| And the failures of man make you sigh
| И неудачи человека заставляют вас вздыхать
|
| You can look to the time soon arriving
| Вы можете посмотреть на скорое время прибытия
|
| When this noble experiment
| Когда этот благородный эксперимент
|
| Winds down and calls it a day
| Сворачивает и называет это днем
|
| My shadow’s getting shorter
| Моя тень становится короче
|
| I’m a child at the border
| Я ребенок на границе
|
| Oh Godmother, you can’t ignore us
| О, крестная, ты не можешь игнорировать нас
|
| There isn’t anybody else left to love us
| Нас больше некому любить
|
| I wanted you when I was a child
| Я хотел тебя, когда был ребенком
|
| I raked the leaves and I started fires
| Я сгреб листья и разжег огонь
|
| Now I’m reading whatever you give me
| Теперь я читаю все, что вы мне даете
|
| It’s half your fault so half forgive me
| Это наполовину твоя вина, так что наполовину прости меня
|
| I’m way behind in reflex math
| Я сильно отстаю в математике рефлексов
|
| Biphasic sleepless emotional crashes
| Двухфазные бессонные эмоциональные сбои
|
| Two days into one, shove 'em together
| Два дня в один, засунуть их вместе
|
| I always wake up way before the weather
| Я всегда просыпаюсь задолго до погоды
|
| My mother needs an army
| Моей матери нужна армия
|
| But I’m leaving home and I’m scared that I won’t
| Но я ухожу из дома и боюсь, что не буду
|
| Have the balls to punch a Nazi
| Имейте смелость ударить нациста
|
| Father, what is wrong with me?
| Отец, что со мной не так?
|
| I am not in Kansas
| Я не в Канзасе
|
| Where I am, I don’t know where
| Где я, я не знаю, где
|
| Take me for a walk and blame this on the water dripping off the spear
| Возьми меня на прогулку и обвини в этом воду, капающую с копья.
|
| Oil droppers, rubber gloves
| Масляные капельницы, резиновые перчатки
|
| I raked the leaves, I lit 'em up
| Я сгребла листья, я зажгла их
|
| I read whatever it is you give me
| Я читаю все, что ты мне даешь
|
| It’s half your fault so half forgive me
| Это наполовину твоя вина, так что наполовину прости меня
|
| At the real Neil Armstrong taught me
| У настоящего Нила Армстронга меня учил
|
| To play cutthroat at my Aunt Angela’s house
| Играть в головорезов в доме моей тети Анджелы
|
| While my real dad’s skate got caught in the ice
| Пока конек моего настоящего папы застрял во льду
|
| And he drove us home with a spiral fracture
| И он отвез нас домой с переломом спирали
|
| It was then I was enlightened
| Это было тогда, когда я был просветлен
|
| Roberta Flack the whole way home
| Роберта Флэк всю дорогу домой
|
| I was entirely unfrightened
| я был совершенно не испуган
|
| Dozing off and eternally un-alone
| Дремлющий и вечно одинокий
|
| The flowers cover over everything
| Цветы покрывают все
|
| They cover over everything
| Они покрывают все
|
| The flowers cover over everything
| Цветы покрывают все
|
| I am not in Kansas
| Я не в Канзасе
|
| Where I am, I don’t know where
| Где я, я не знаю, где
|
| Take me for a walk and blame this on the water dripping off the spear
| Возьми меня на прогулку и обвини в этом воду, капающую с копья.
|
| Time has come now to stop being human
| Пришло время перестать быть человеком
|
| Time to find a new creature to be
| Время найти новое существо
|
| Be a fish or a weed or a sparrow
| Будь рыбой или водорослью или воробьем
|
| For the Earth has grown tired and all of your time has expired
| Потому что Земля устала, и все ваше время истекло
|
| All the gardens are sprouting with flowers
| Все сады прорастают цветами
|
| All the treetops are bursting with birds
| Все верхушки деревьев кишат птицами
|
| And the people all know that it’s over
| И все люди знают, что все кончено
|
| They lay down their airs and they hang up their tiresome words | Они бросают свое высокомерие и вешают свои утомительные слова |