| I don't need you, I don't need you
| Ты мне не нужен, ты мне не нужен
|
| Besides I barely ever see you anymore
| Кроме того, я почти никогда не вижу тебя больше
|
| When I do it feels you're only halfway there
| Когда я это делаю, кажется, что ты только на полпути
|
| Young mothers love me even ghosts of
| Молодые мамы любят меня даже призраки
|
| Girlfriends call from Cleveland
| Подруги звонят из Кливленда
|
| They will meet me anytime and anywhere
| Они встретят меня в любое время и в любом месте
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| Don't do this, I don't do this to you
| Не делай этого, я не делаю этого с тобой
|
| Don't expect me to enjoy
| Не жди, что я получу удовольствие
|
| 'Cause I really don't have the courage not to turn the volume up inside my ears
| Потому что у меня действительно не хватает смелости не увеличивать громкость в ушах.
|
| For years I used to put my head inside the speakers
| В течение многих лет я засовывал голову в динамики
|
| In the hallway when you get too high and talk forever
| В коридоре, когда ты поднимаешься слишком высоко и говоришь вечно
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| I get a little punchy with the vodka just like my great uncle Valentine Jester did
| Я немного пьянею от водки, как мой двоюродный дедушка Валентин Шут.
|
| But he had to deal with those people like you who made no goddamn common sense
| Но ему приходилось иметь дело с такими людьми, как ты, у которых не было ни черта здравого смысла.
|
| I’d rather walk all the way home right now than to spend one more second in this place
| Я лучше пройду весь путь домой прямо сейчас, чем проведу в этом месте еще одну секунду.
|
| I’m exactly like you Valentine, just come outside and leave with me
| Я такой же, как ты, Валентин, просто выйди на улицу и уйди со мной.
|
| Let's just get high enough to see our problems
| Давайте просто поднимемся достаточно высоко, чтобы увидеть наши проблемы
|
| Let’s just get high enough to see our fathers’ houses
| Давайте просто поднимемся достаточно высоко, чтобы увидеть дома наших отцов
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be?
| Где мы будем?
|
| The day I die, the day I die
| День, когда я умру, день, когда я умру
|
| Where will we be? | Где мы будем? |