Перевод текста песни At Midnight - The Mighty Lemon Drops

At Midnight - The Mighty Lemon Drops
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At Midnight , исполнителя -The Mighty Lemon Drops
Песня из альбома: Laughter
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Chrysalis

Выберите на какой язык перевести:

At Midnight (оригинал)В полночь (перевод)
The sun isn’t out, the sky isn’t blue Солнце не вышло, небо не голубое
There’s plenty of power, but there’s nothing to do Сил много, а делать нечего
My General awareness, was ground to a halt Мое общее осознание было остановлено
To make a decision I need a result Чтобы принять решение, мне нужен результат
Well I hope an I pray that I can think of a way Что ж, я надеюсь и молюсь, чтобы придумать способ
As blackness falls into yet another day Когда чернота переходит в еще один день
And baby we’re going to have to wait until midnight И, детка, нам придется ждать до полуночи
So come with me now as I figure this out Так что пойдем со мной сейчас, когда я это выясню
I need a suggestion a reason to shout Мне нужно предложение, причина, чтобы кричать
I’ve waited till twilight, I’ve waited till now Я ждал до сумерек, я ждал до сих пор
I’ll wait till forever, till end anyhow Я буду ждать до бесконечности, до конца во всяком случае
Should It come to the point to where I live or I die Должен ли он прийти к тому, где я живу или умру
As long as the stars are out in the sky Пока звезды на небе
And baby you know it’s gonna happen at midnight И, детка, ты знаешь, что это произойдет в полночь
Some people don’t get it if I write on the floor Некоторые люди не понимают, если я пишу на полу
But most don’t even give a shit at all Но большинству вообще наплевать
But baby the worst will only happen at midnight Но, детка, худшее случится только в полночь.
Should it come to the point where I live or I die Должен ли он прийти к тому, что я живу или умираю
As long as the stars are out in the sky Пока звезды на небе
Well baby, you know it’s gonna happen at midnight Ну, детка, ты знаешь, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at midnight Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at midnight Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at midnight Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at mid night Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at midnight Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at mid night Вы знаете, что это произойдет в полночь
You know it’s gonna happen at midnightВы знаете, что это произойдет в полночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: