| You’re close to crying
| Ты готов заплакать
|
| 'Cause you just broke up with your girlfriend
| Потому что ты только что расстался со своей девушкой
|
| That stupid hoe
| Эта глупая мотыга
|
| You’ve got a token of love
| У тебя есть знак любви
|
| But with nowhere to spend
| Но некуда потратить
|
| Nowhere to go
| Некуда идти
|
| You’re on the sofa
| Ты на диване
|
| Watching your favourite cartoon
| Просмотр любимого мультфильма
|
| Trying to cheer up
| Пытаюсь поднять настроение
|
| You hear your sister
| Ты слышишь свою сестру
|
| And she’s playing on her bassoon
| И она играет на своем фаготе
|
| She knows what’s up
| Она знает, что случилось
|
| If you’re lonely and no-one will do
| Если вам одиноко и никто не сделает
|
| Then I got some advice for you
| Тогда у меня есть совет для вас
|
| Kiss your sister
| поцелуй свою сестру
|
| Just give it a crack
| Просто дайте ему трещину
|
| I don’t think it’s incest if she’s kissing you back
| Я не думаю, что это инцест, если она целует тебя в ответ
|
| Kiss your sister
| поцелуй свою сестру
|
| Just try it for size
| Просто попробуйте размер
|
| No no no, I don’t think it’s weird unless your sister’s a guy (that's your
| Нет, нет, я не думаю, что это странно, если только твоя сестра не парень (это твой
|
| brother)
| родной брат)
|
| It’s two years later
| Это два года спустя
|
| And you’re standing there with your bride
| И ты стоишь там со своей невестой
|
| That stupid hoe
| Эта глупая мотыга
|
| You can’t deny it
| Вы не можете это отрицать
|
| But someone has just caught your eye
| Но кто-то только что поймал твой взгляд
|
| You’re thinking woah
| Ты думаешь вау
|
| You see your sister
| Ты видишь свою сестру
|
| And she is mouthing no
| И она говорит нет
|
| It’s already too late
| Сейчас уже поздно
|
| Something takes over
| Что-то берет верх
|
| And you realise where you should go
| И ты понимаешь, куда ты должен идти.
|
| This must be fate
| Это должно быть судьба
|
| Speak now or forever hold thy peace
| Говори сейчас или навсегда молчи
|
| And go and get yourself a piece
| И иди и возьми себе кусочек
|
| Of your sister
| вашей сестры
|
| Just give it a shot
| Просто попробуйте
|
| I don’t think it’s strange if your sister is hot
| Я не думаю, что это странно, если твоя сестра горячая
|
| Kiss your sister
| поцелуй свою сестру
|
| Just try it for size
| Просто попробуйте размер
|
| No no no, I don’t think it’s weird unless your sister’s a guy
| Нет, нет, я не думаю, что это странно, если только твоя сестра не парень.
|
| And I don’t think that’s weird
| И я не думаю, что это странно
|
| Because I think gay is wrong
| Потому что я думаю, что гей – это неправильно
|
| But then you’re kissing your brother
| Но потом ты целуешь своего брата
|
| And that’s a whole other song
| И это совсем другая песня
|
| You travelled north and south and east and west
| Вы путешествовали на север и юг, восток и запад
|
| Only to find that kissing your sister is the best
| Только чтобы понять, что лучше всего целоваться с сестрой.
|
| You travelled east and west and north and south
| Вы путешествовали на восток и запад, север и юг
|
| Only to find your tongue’s most comfy in your sisters mouth
| Только для того, чтобы ваш язык был самым удобным во рту вашей сестры
|
| Kiss your sister
| поцелуй свою сестру
|
| It’s good for your health
| Это полезно для вашего здоровья
|
| And if you close your eyes it’s like you’re kissing yourself
| И если ты закроешь глаза, ты как будто целуешь себя
|
| Kiss your sister
| поцелуй свою сестру
|
| She’s always been there
| Она всегда была там
|
| In every family photo you’ve been sniffing her hair
| На каждой семейной фотографии ты нюхал ее волосы
|
| Kiss your sister! | Поцелуй свою сестру! |