| Hey there Little Red Ridin' Hood, you sure are lookin' good
| Эй, Красная Шапочка, ты хорошо выглядишь
|
| You every thing that a big bad wolf would want
| Вы все, что хотел бы большой плохой волк
|
| Little Red Ridin' Hood, I don’t think that a big girl should
| Красная Шапочка, я не думаю, что большая девочка должна
|
| Go walkin' in the streets or woods alone
| Иди гуляй по улицам или в лес один
|
| What big eyes you have, the kinda' eyes that’ll drive wolves mad
| Какие у тебя большие глаза, такие глаза, которые сведут с ума волков
|
| So to see, ya don’t get cheesed, I think I’m to walk with you to be safe
| Так что, чтобы увидеть, я не обижаюсь, я думаю, что я должен идти с вами, чтобы быть в безопасности
|
| What full lips you have
| Какие у тебя пухлые губы
|
| Before we get to Grandma’s place, you’re sure to see things just my way
| Прежде чем мы доберемся до дома бабушки, ты обязательно увидишь все по-моему
|
| I’m gonna keep my sheep suit on, until I’m sure that you’ve been shown
| Я останусь в своем овечьем костюме, пока не буду уверен, что тебе показали
|
| That I can be trusted here to walk with you alone
| Что мне можно доверять здесь, чтобы идти с тобой наедине
|
| Little Red Ridin' Hood, I’d like to show ya know if I could
| Красная Шапочка, я хотел бы показать тебе, знаю ли я,
|
| But you might think that I’m a big bad wolf so I won’t
| Но вы можете подумать, что я большой плохой волк, поэтому я не буду
|
| What big heart I have, all the better just to love you with
| Какое у меня большое сердце, тем лучше просто любить тебя
|
| Little Red Ridin' Hood, even bad wolves can be good
| Красная Шапочка, даже злые волки могут быть хорошими
|
| Gonna' keep you satisfied. | Собираюсь держать вас довольными. |
| Just walk on by my side
| Просто иди рядом со мной
|
| And before we get to Grandma’s place, you ought to see things just my way
| И прежде чем мы доберемся до бабушкиного дома, ты должен увидеть все по-моему
|
| I’m gonna' keep my sheep suite on, until I’m sure that you’ve been shown
| Я буду носить свой овечий костюм, пока не буду уверен, что тебе показали
|
| That I can be trusted here to walk with you alone
| Что мне можно доверять здесь, чтобы идти с тобой наедине
|
| Little Red Ridin' Hood, I’d like to give it to ya now if I could
| Красная Шапочка, я бы хотел отдать ее тебе сейчас, если бы мог
|
| But you might think I’m a big bad wolf so I won’t
| Но вы можете подумать, что я большой плохой волк, поэтому я не буду
|
| What big heart I have, all the better just to love you with
| Какое у меня большое сердце, тем лучше просто любить тебя
|
| Little Red Ridin' Hood, even bad wolves can be good
| Красная Шапочка, даже злые волки могут быть хорошими
|
| Gonna' keep you satisfied. | Собираюсь держать вас довольными. |
| Just walk on by my side
| Просто иди рядом со мной
|
| And before we get to Grandma’s place, you ought to see things just my way | И прежде чем мы доберемся до бабушкиного дома, ты должен увидеть все по-моему |